Онлайн книга «Невеста в бегах. Хозяйка Запретных пустошей»
|
Лицо Гленды вновь меняется, но на этот раз оно становится настороженным и даже испуганным. — Ох, девочка, — взволнованно шепчет она, наклонившись ко мне и опасливо поглядывая по сторонам, — не уверена, что тебе хочется это узнать… Глава 6 Конечно, такие слова Гленды только подстёгивают мой интерес! — Разумеется, хочется, — тут же нетерпеливо говорю я, — я много про него слышала, но не знаю, что из этого правда, а что — нет… Глаза Гленды загораются лукавым огоньком. — А давай, — с явно показной небрежностью говорит она, — рассказывай, что ты там про него слышала, а я уж скажу, правда это или нет. — Ну… — протягиваю я, напрягая память, — я их знаю не то, чтобы очень много… например, говорят, что ему прислуживают три странных человека, чьи лица всегда скрыты масками. Вроде как, они даже не люди, а нечисть. Гленда протестующе трясет головой. — Вот это сразу скажу — ерунда! Никогда ничего подобного у нас в краях замечено не было! Ага, может, он их из своих угодий просто не выводит? Ладно… — Ладно, — вслух говорю я, — тогда ещё одна сплетня! Когда-то он был женат, но его жена пропала, и с тех пор её комнаты заперты. Гленда призадумывается. — А знаешь… — нерешительно отвечает она, — Вот это может быть правдой. Вроде, припоминаю, что кто-то из моих приятелей видел Чёрного герцога издалека, и с ним была какая-то молоденькая девушка… Но больше её никто никогда не встречал. Лёгкий морозец холодит спину. Да, я никогда не встречала этого герцога и даже толком не верю в его существование, а тут получаю подтверждение, что он действительно есть. Более того, вполне возможно, что-то сделал со своей женой! Бр-р-р… — Ну хорошо, — бодро заявляю я. Подаюсь вперёд и подпираю руками подбородок, — а что вы скажете о том, что герцог оборачивается драконом? Я слышала такое даже не от одного, а от трёх человек точно! Реакция Гленды меня настораживает. На её лицо набегает тень, и она, отведя глаза, неопределённо буркает: — Мало ли, что люди болтают… Сама я ничего подобного в глаза не видела. Сама подумай, ну какие в наших краях драконы? Их же уже тыщу лет никто не встречал! Гленда права. Всё, что у нас есть на руках — легенды о том, что когда-то на наших землях жили люди, которые могли превращаться в драконов. Потом что-то случилось, и все они ушли в Ангрим — на драконий континент, что раскинулся за Кипящим морем. Правда это, или нет, проверить нельзя. Море на то и называется Кипящим, что поглощает любой корабль в своих бурных водах. Гленда широко зевает. Анемон сонно ворчит, и я спохватываюсь. Замечаю, что у обоих отчаянно слипаются глаза. — Пойдёмте-ка спать, — устало говорю я, — что-то мы с вами заболтались. Гленде два раза повторять не нужно. Она быстренько провожает меня в крохотную гостевую комнату, помогает раздеться и вручает латанную-перелатанную простыню и полотенце. — Спи спокойно, — желает она мне, — ни о чём плохом не думай. Завтра будет новый день и новые хлопоты, а выспаться тебе хорошенько надо! Я слушаюсь совета и ложусь. Правда, сон ко мне приходит не сразу: сначала опять где-то вдалеке слышится устрашающее конское ржание и топот копыт. Оно умолкает достаточно быстро, но на смену ему приходят навязчивые мысли о Чёрном герцоге. Перед глазами мелькают какие-то чудны́е, ни на что не похожие картинки. Высокая статная фигура с широкими плечами, до глаз замотанная в чёрный плащ. Длинные густые жесткие чёрные волосы, падающие на плечи. Пронзительный взгляд ярко-синих глаз. |