Книга Под крылом … дракона, страница 74 – Виктория Ян

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Под крылом … дракона»

📃 Cтраница 74

Мои работники по одному подсмотрели, как едят гости, но я не двинулась с места. Тупое ожидание раздражало. Асвариус присел рядом и мы потихоньку поболтали. Наконец, понесли сладкое, и мы уже приготовились уходить, но неожиданно на кухню вошел Вигго.

— Госпожа Асмирис, гости в восторге от вашего кулинарного искусства! Я хотел бы представить вас им.

— Простите, но об этом мы не договаривались. Мы выполнили все оговоренное и, полагаю, можем быть свободны?

— Как жаль, что вы не согласны! Это принесло бы вашему заведению дополнительную известность.

Хитрый ход, может кто бы и ухватился за такую возможность, но не я. Раскланиваться перед высокими особами, смотрящими на меня, как на прислугу? Увольте.

— Так мы можем идти? — повторила я свой вопрос.

— Конечно, — недовольно ответил хозяин дома, слуга проводит вас.

Мы уже спускались по лестнице, как вдруг сверху раздались возбужденные голоса и крик:

— Держите их и ведите сюда.

Нас взяли под стражу и вернули, отведя в столовый зал. Гости в испуге жались к стенам, на полу неподвижно лежал Вигго, над ним склонился какой-то человек, а ещё один, стоя посредине, гневно смотрел на нас.

— Отравлен советник короля! Немедленно говорите, кто подкупил вас, и что за яд он получил!

Мы остолбенели от таких обвинений, но Асвариус быстро нашелся:

— Смею заметить, что отравлен только хозяин дома. Если бы это сделали мы, то пострадали бы многие, потому что доступа к тарелкам и бокалам у нас не было. Из кухни несли только блюда и бутылки с напитками. Позвольте мне осмотреть бокал, из которого пил господин, возможно, я сумею помочь.

— Хм, а ведь не лишено резона, — сказал обвинявший нас, — Возьмите бокал.

Старик взял сосуд из его рук, в нем ещё оставался коктейль. Маг его понюхал, поболтал и показал всем небольшой осадок на дне.

— Уверен, что это яд из морского гада лусмера. С ним я смогу справиться, если мне дадут немного времени смешать зелье.

— Так делай свое чертово зелье! — закричал мужчина.

Асвариус ушел на кухню, вернулся через какое-то время с бокалом в руках.

— Рекомендую унести господина ланскера отсюда. После приема зелья зрелище будет совсем неприглядным.

Слуги тут же подхватили хозяина и унесли, маг шел рядом. Я решила окончательно очистить нас от подозрений и спросила, кто из слуг был приставлен обслуживать Вигго.

Из рядов сами же прислуживающие вытолкнули одного, тот был на грани обморока.

Однако я сделала неожиданное, подошла в кучке испуганных слуг и чихнула в ладонь, используя прием Асвариуса. Наступая на них, грозно произнесла:

— Я все знаю! Немедленно признавайтесь, кто сделал это!

Зал потрясено замер, когда вперед выступил совсем другой слуга.

— Кто заплатил тебе за это? Говори или рискуешь жизнью, — продолжила я.

— Он, — указательный палец мужчины указал на главного обвинителя.

Тут наконец отмер начальник стражи, и отдал приказ взять обоих и поместить в отдельные темницы.

— Не смейте! Я брат Вигго, вас всех одурачили! — брыкался тот.

Глава 27

На меня теперь смотрели со страхом, то ли подозревая в колдовстве, то ли испугавшись, что сумею узнать тайны любого.

— Все, дамы и господа. Вечер окончен, — объявила я и собралась идти выручать Асвариуса, но тот явился сам.

— Он жив, — объявил маг, — Ещё пару дней будут болеть кости и внутренности, но с этим справятся местные лекари. Нас отпустили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь