Онлайн книга «Сын Короля Драконов назвал меня Мамой»
|
— Хва-а-атит! Убери! УБЕРИ! Алистер встал и обошел стол, совсем не слыша мольбы в свою сторону — Ал ревел, как сирена, а я просто замерла в ужасе — я вижу огонь, но не чувствую. Не успела я это обдумать, как Алистер взял графин и вылил содержимое на мои юбки. Пламя потухло, запах горелой ткани забился в нос. Ал затих, но продолжал хныкать. Алистер подошел к нему, но я видела лишь его спину и слышала серьезный, вкрадчивый голос: — Запомни навсегда: пламя ненасытно и, выпустив его раз, ты его не остановишь. Это не игра, а ты — не простой ребенок. Ты дракон. Запомни, Аларик, и не забывай никогда. Я видела влажные глаза Ала и как он неожиданно серьезно кивнул, хоть и опустил лицо, виновато краснея. Тут же ворвались слуги — на шум и плач. — Ваше Величество, все в порядке⁈ — выпалили они в один голос. — Отведите принца в его спальню, — приказал он. — И отдайте распоряжение его повару — никакого сладкого на неделю. Ал явно хотел возмутиться, но ничего не сказал. Он увидел меня, мой взгляд, но не смог на меня смотреть. Ему было стыдно, он считал себя виноватым, а я за эти слезы и несчастный вид все ему готова простить! Чуть не пошла его обнимать и передавать слугам самостоятельно, но на плече оказалась рука Короля. — Он вернется один, — сообщил он. Ал снова был на грани слез, но когда одна из слуг взяла его на руки и пронесла мимо меня, я услышала жалобное: — Мама… Сердце заболело, но рука Короля сжалась. Ал должен получить этот урок, говорили его глаза. Поэтому я могла лишь наблюдать, как дверь за слугами закрывается, и мы остаемся одни. Глава 55 — Ну и зачем? — выдохнула я, когда в кабинете воцарилась тишина. — Я его отец, как ты любишь напоминать. И я просто его воспитываю, — ответил Алистер, убрав руку с моего плеча. Тяжесть ушла, и я уверенно к нему обернулась. Все произошло так быстро, я не успела даже отреагировать, защитить Ала или остановить его. Все к этому шло, понимала я, эти игры с огнем, но… Почему Король поджег именно меня⁈ — Обязательно это делать через меня? — спросила и услышала обиженные нотки в голосе. — Зато он понял, — просто резюмировал Король. И снова, снова странно смотрит! Ох, когда-нибудь я решусь спросить, но сейчас… Я сжала обожженные юбки — теперь это платье только на тряпки сгодится. Стало обидно вновь — у меня не так много одежды. Хоть мне и выделили несколько нарядов, я дорожила каждым, ведь не привыкла к этому. А это было одним из любимых. Король увидел грусть на моем лице и даже поинтересовался, что не так. — Мне нравилось это платье, — произнесла я. Алистер вздохнул, и я увидела легкую ухмылку. Что тут смешного⁈ Обиженно надув губы, я подпрыгнула на месте от его громкого голоса: — Родэн! Дверь приоткрылась, и появился рослый слуга, тут же склонивший голову. — Принеси госпоже Дельфи платье — она не должна появляться во дворце в таком виде. — Какое из? — спросил тот у меня. — Л-любое, — неловко ответила я. Алистер вопросительно поднял брови: — Любое? У тебя так много платьев? — Наоборот — всего три. И это было любимым. — Родэн, принеси одно из платьев, что прислала Зара Торрун, — отдал приказ Алистер. — Подбери его для госпожи Дельфи. И этому Родэну хватило только взгляда на меня, что была откланяться и уйти! Он даже не знает моего размера! |