Книга Непокорный трофей для Дракона-завоевателя, страница 37 – Адриана Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Непокорный трофей для Дракона-завоевателя»

📃 Cтраница 37

И первым, сметая все на своем пути, в библиотеку влетает Кейран Сальватор.

Он не просто в ярости. Он в первобытном бешенстве.

Его золотые глаза полыхают расплавленным огнем.

Высший Дракон в секунду оценивает разгром: дымящиеся, обугленные от моего серебряного огня стеллажи, разорванные древние книги, рассыпанные по полу, и меня — тяжело дышащую, помятую, сидящую на полу среди этого хаоса.

Сальватор пересекает библиотеку в два гигантских прыжка.

Он рывком, словно пушинку, поднимает меня на ноги.

Его сильные руки грубо, но поразительно быстро и цепко ощупывают мои плечи и руки, сканируя на наличие серьезных ран. Жар его тела и терпкий запах полыни мгновенно окутывают меня, подавляя волю.

— Опять ты, Вейн?! — рычит он так, что у меня вибрирует в груди. — Какого дьявола ты здесь устроила?!

Мои мысли несутся вскачь.

Я не могу сказать ему правду! Если я отвечу: «Я искала свою соседку, которая скорее всего и сделала бомбу, которая нас едва не убила, а вместо нее натолкулась на еще одного убийцу!» — Сальватор поднимет на дыбы всю Академию. Он найдет Миру и казнит ее на месте, даже не разбираясь.

Я потеряю единственный шанс узнать, что здесь творится и кто за этим стоит!

Нет, мне нужно время!

Я принимаю единственное возможное решение. Мне придется лгать. Снова.

— Мне не спалось! — дерзко вру я, с силой вырывая свои руки из его стальной хватки, чтобы он не почувствовал, как меня трясет. Я вскидываю подбородок, глядя прямо в его пылающие глаза. — Я пришла сюда за книгой по артефакторике, чтобы подготовиться к занятиям, а на меня кто-то напал из темноты!

— Кто это был?! — снова рычит он, нависая надо мной, его лицо оказывается в опасной близости от моего.

— Я не видела лица! — выкрикиваю я в ответ. — Там было темно, и он был в маске! Он пытался меня задушить!

Сальватор замирает.

Его глаза сужаются в две опасные, ледяные щели. Он медленно, шумно втягивает носом воздух, склоняясь к моей шее.

Драконье обоняние не обманешь.

— Ты лжешь, Вейн, — его голос внезапно падает до вибрирующего, смертоносного шепота, от которого по моей спине бежит ледяная дрожь.

Сальватор делает шаг вперед, буквально впечатывая меня спиной в уцелевший книжный стеллаж. Его руки ложатся по обе стороны от моей головы, отрезая любые пути к отступлению.

— Ты никуда не пойдешь, пока не скажешь мне правду, — чеканит он, глядя на мои губы, а затем поднимая взгляд к глазам. — Ты притягиваешь смерть, Вейн. Взрыв в хранилище, на осмотре, а теперь еще и нападение в закрытой на ночь библиотеке, куда ты, якобы, пошла посреди комендантского часа за книжкой.

Его лицо оказывается так близко, что я чувствую его дыхание на своих губах.

— Что ты скрываешь от меня?!

19. Удар истинности

— Что ты скрываешь от меня?! — хриплый, смертоносный шепот Сальватора обжигает мои губы.

Он нависает надо мной, вдавливая меня в обгоревший стеллаж.

Животный страх сковывает внутренности, но вместо того, чтобы сломаться, я чувствую, как внутри поднимается дикая, отчаянная злость.

Я вскидываю голову, встречая его обжигающий золотой взгляд, и отчаянно иду в наступление.

— Вы ищете врагов не там, лорд Сальватор! — выплевываю я ему прямо в лицо. — По вашей идеальной Академии, которую вы теперь считаете своей собственностью, разгуливает не пойми кто! Убийца, нападающий на студенток в темноте! Вы заперли нас здесь, но безопасности нет никакой! При лорде Фернене такого бардака и кровопролития не было. Он умел защищать своих людей!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь