Книга Флористка (не модистка) для огненного дракона, страница 70 – Лена Мурман, Ева Енисеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Флористка (не модистка) для огненного дракона»

📃 Cтраница 70

— Милосердной вьюги, уважаемые ши!

— Мы заждались вас, ши Аксель, – грудным голосом, будто была оперной певицей, заявила невеста с тумбы.

— Избранница принца приехала в Чоктау, хозяйка, – объявила Блэр. – У нас самое важное событие года!

— О, это чудесно! – немного нервно обрадовалась я и с удивлением воззрилась на платье, смутно узнавая крой и силуэт… Не его ли мы шили для Аделии? Какой конфуз. Совладав с эмоциями, я, как можно радостнее, изрекла: – Как хорошо, что наряд почти готов!

— Это не то, о чем мы договаривались, – ответила невеста принца. Ее имени я, к сожалению, не знала.

От витрины снова раздался грохот. По полу зазвенела ложка, в которой пожилая ши подавала Заре…

— Вишневое варенье? – вслух удивилась я, тут же отвлекаясь от ценного замечания заказчицы.

— Будущая свекровь тоже в Чоктау! – объявила Блэр.

— Королева-мать? – изумилась я вслух, но вместо того, чтобы прикусить язык ласково обратилась я к ней: – Простите, Зара не очень любит сладкое. Лучше угостите ее копчеными колбасками.

— Салазар всю жизнь обожал сладкое, деточка, – поучительно выдала она, встала, распрямилась и очень строго заглянула мне в глаза. – Филиция Гроу, – представилась худощавая, но явно очень активная пожилая ши.

Гроу? Так это что, получается, моя будущая свекровь?!

Глава 36. Уважаемая ши Гроу!

Рэйдар Гроу

После свидания с Майей я хотел уделить время делам в «Горячих ключах Чоктау». Но не успел войти в кабинет, как заглянул управляющий отелем и сообщил, что днем на курорт явилась уважаемая ши Гроу!

Это была не самая интересная новость.

Мама отказалась селиться в лучшем номере с пятью комнатами и личной купальней на источнике. Она оставила багаж в холле, велев носильщикам отправить его в мои покои.

Неужели действительно собиралась обосноваться бок о бок со взрослым сыном?

Ответить она не могла, ведь отправилась на прогулку по городу.

Я выдохнул и  отложил бумаги, сосредоточиться на которых теперь не представлялось возможным.

Чтобы не терять время зря, направился в поместье мэра Коннери. Стоило поговорить о растительной магии и разрешении для Майи на торговлю цветами. Я не навещал Коннери после полета в Риверстон, и нам действительно было, что обсудить.

Но извечного морозного тумана на подходе к дому мэра не оказалось, зато слышались звуки борьбы и крики детей!

Покрывшись чешуей, я приготовился обратиться драконом в любую секунду и спалить налетчиков, что посягнули на святое!

А застал я совершенно неожиданную чудную картину.

Ребятишки Коннери веселились в ледяном саду перед особняком. Прячась за заснеженными кустарниками, они бросали друг в друга снежные комья. Ледяной дракон Коннери тоже резвился. С завидной увлеченностью он демонстрировал свою магию – посыпал пушистыми хлопьями ши Белову, рыжеволосую владелицу дома шоколада, которую горожане поначалу принимали за мою сестру.

Нарушать идиллию не хотелось, и я развернулся, чтобы уйти. Но в спину неожиданно прилетел снежный ком.

— Извините, ним Гроу! – без тени раскаяния прокричала Тьяна, дочурка Коннери. – Милосердной вьюги!

Я развернулся на пятках. Тьяна залилась смехом. Коннери рявкнул:

— Дружище?

— Не отвлекайся. Зайду позже, – попрощался я.

Но веселье свернулось как-то само собой. Ши Белова заторопилась домой. А мэр Коннери предложил мне прогуляться по ледяному саду, чтобы приглядеть за своими отпрысками. Дети принялись строить из снега крепость.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь