Книга Фиктивный брак, страница 102 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фиктивный брак»

📃 Cтраница 102

— Скоро будем, миледи! — сообщил кучер криком.

— Ура! — подхватил его слова мальчик и неторопливо присел на свое место. Темные глаза горели от предвкушения, и я подумала о том, что стоит порадовать маленького лорда. Купить ему что-то и сводить в кондитерскую, если таковая найдется.

Город стоял у моря. Чуть дальше от места, куда втекала дорога, лентой спеша меж тенистых улочек, располагался порт. Я успела разглядеть верхушки нескольких мачт и корабли, стоявшие на приколе.

Море в тот день было особенно ярким. С солнечными бликами, разбросанными по волнам, с нарастающим шумом прибоя и криками чаек, что резали небо на части черно-белыми, быстрыми росчерками.

Дальше, примерно за пару миль до города, дорога стала мощеной крупным булыжником и копыта лошадей весело застучали по отшлифованному камню мостовой.

Еще немного и мы очутились в городе. Невысокие крепкие здания, удивительно широкие улицы с разномастной толпой, включавшей в себя как горожан, так и моряков. К слову, последних здесь было предостаточно и взгляд то и дело цеплял яркие платки, заменявшие морским волкам шляпы.

Габи широко улыбался. Ему явно шла на пользу смена обстановки, а я думала, как удивительно, что в близости от Пустошей находится такой городок.

— Куда едем, миледи? — на первом перекрестке, уточнил кучер.

— В торговый квартал! — распорядилась я.

Хотелось бы купить еще и свежей рыбы к столу. Так что я мысленно запланировала прогулку к пристани, где по обыкновению торговали рыбаки.

Торговый квартал включал в себя небольшой рынок с продуктами и вереницу лавок с готовой одеждой, бельем и прочими необходимыми вещами. Нашлась здесь и мастерская портного, и лавка сапожника. Я даже увидела два салона готовой одежды и ювелирный магазинчик, витрина которого заманчиво сверкала вымытым до блеска стеклом.

За витриной красовались драгоценности, а в воздухе почти фонило охранной магией, предупреждавшей любого и каждого, что сюда лучше приходить только с целью покупки. А воришкам путь заказан.

Также я приметила темную лавку с книгами. Она меня заинтересовала. Можно было бы заглянуть в нее с Габи и отцом. Папа тоже любил книги, хотя, больше расходные и доходные, от которых, по его мнению, было больше всего толку.

Мы вышли в центре. Рядом, в тени высокого каштана, расположилось маленькое кафе и глазенки Габриэля вспыхнули, стоило ребенку увидеть выставленные за витриной пирожные, причем, выбор был не так плох, для такого маленького городка.

— Ну что, — спросила я, глядя поочередно то на мальчика, то на отца, улыбающегося лукаво и понимающе. — Кто проголодался после дороги? — уточнила и Джесси первая тявкнула, заставив всех нас рассмеяться. С этого момента время помчалось вскачь.

Сначала были чай и пирожные, потом книжная лавка и магазинчик верхней одежды, где я купила для себя несколько простых платьев, которые непременно сойдут для прогулок по тайным уголкам Пустошей, или для променадов на берег моря.

Габи мы купили красивую бархатную курточку с белым воротником и шапку, которую выбрал сам мальчик. Еще ему понравился мягкий плащ из непромокаемой ткани и сапожки. Оплатив все покупки, я распорядилась, чтобы их доставили в замок.

— О, так это вы новая леди Бэрилл? — ахнула в магазине одежды продавец, женщина в возрасте, явно знавшая обитателей замка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь