Онлайн книга «Проданная невеста»
|
— Боги, она… Она… - я повернулась к мужу, сидевшему за столом в кабинете. — Я уже говорил, какая она, Сьюзан. Я предупреждал, - рассмеялся граф. — Твоя бабушка сможет довести до слез даже мою тетю Иден и дядю Дерека вместе взятых! — Было бы неплохо представить их друг другу и отправить милую леди Ортеллу погостить в дом Хартливов, - сказал Рейн. – Это была бы изощренная месть с нашей стороны. Я поймала его смеющийся взгляд и тоже улыбнулась. Вот просто не смогла остаться равнодушной. Но тут муж закашлялся и я шагнула к нему. — Что случилось? – спросила, но Рейн вскинул руку, показывая, что все в порядке. — Это боги наказывают меня за непочтительное отношение к старшим, - пошутил он и я решила, что муж просто подавился, или что-то еще. Он не показался мне больным. — Хорошо. Я просто беспокоюсь, - добавила и нежно коснулась его руки. – А еще меня волнует ужин. Я так боюсь, что потерплю крах с леди Ортеллой! Муж потер горло и кивнул: — На этот случай у нас есть зелье от Торна и, честно говоря, Сьюзан, я даже хотел бы, чтобы мы использовали его. Она непозволительно заносчива. Она по-прежнему считает меня бастардом, даже несмотря на то, что мне благоволит сам король. — Просто она такой человек. В ее возрасте сложно измениться и принять то, что прежде вызывало отторжение, - вздохнула я. Рейн снова кивнул и, достав из стола бумаги, разложил их перед собой, намереваясь заняться делами. И я, решив, что стоит оставить мужа наедине, поспешно покинула кабинет, подавив ему на прощание улыбку. Несмотря на то что мне до неприличия хотелось быть с ним каждую минуту, я понимала, что это невозможно. У Риверса есть свои обязанности, как и у меня, хозяйки дома. И мы не всегда господа своей жизни. Уже в коридоре решила, что первым делом проведаю Тильду, а затем пойду в свой кабинет, вызову экономку и попрошу ее уточнить меню на ужин. Конечно, поразить леди Ортеллу изысканными блюдами нам не удастся, потому как ее вряд ли можно чем-то удивить, но я все равно буду стараться, чтобы пребывание гостьи в этом доме было комфортным. Я шла, размышляя о старой леди, когда услышала резкие голоса, раздававшиеся дальше по коридору. Свернув, я увидела странную картину: леди Ортелла, держа в руках своего отвратительного Тревора, стояла напротив моей Тильды, которая, уперев руки в бока, гневно смотрела на гостью и еще яростнее на ее собачку. Подозревая, что Тревор каким-то непостижимым образом сумел проникнуть в комнату моей нянюшки и сделать там тоже, что сделал в покоях леди Ортеллы, я ускорила шаг, опасаясь ссоры. Тиль была не из тех, кто терпит грубость. А бабушка Рейна как раз такая дама, которая эту грубость может с легкостью произнести. — Эта гадкая псина, – услышала я голос няни, - порвала занавески в моей комнате и оставила неприятный комплимент в моих домашних туфлях! Тиль была в ярости и я ее ой как понимала. — Надо держать дверь закрытой, - ответила холодно бабушка Ортелла, продолжая прижимать к себе Тревора. Последний вдруг залился лаем и моя нянюшка на миг прижала ладони к ушам, что вызвало довольную улыбку на губах старой леди. — Закройте своему псу пасть! – рявкнула Тиль. — Моя собачка может делать все, что ей угодно, - и не подумала проявить любезность наша гостья. |