Книга Цена (не) её отражения, страница 64 – Тория Кардело

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Цена (не) её отражения»

📃 Cтраница 64

— Каждая звезда — это чья-то мечта, — говорил он, указывая на мерцающие точки над головой. — Окно в другие слои сновидений.

— А есть ли другие миры, кроме этого и моего? — спросила Аля. — Кроме сна и реальности?

— Миры снов бесконечны, — ответил Ноктюрн. — Они существуют внутри друг друга, переплетаются, как нити в ткани мироздания. И иногда… иногда человек может путешествовать между ними.

— Как мы с тобой?

— Почти, — кивнул он. — Но не все могут видеть эти двери. Не все готовы переступить порог.

Аля задумалась:

— А что, если я однажды не смогу вернуться? Что, если застряну здесь?

Ноктюрн остановился и повернулся к ней:

— Разве это было бы так плохо? Остаться там, где тебя любят и понимают?

Аля не ответила. Мысль была пугающе заманчивой.

Тропинка вывела их к берегу бескрайнего моря, мерцающего под светом звезд и луны, висящей в небе огромной жемчужиной. Волны с легким шепотом накатывали на песчаный берег, оставляя на нем тонкую кружевную пену. Море светилось изнутри, словно в его глубинах плавали бесчисленные звезды.

Они замерли у самой кромки воды. Мелкий белый песок под ногами был теплым, будто его нагрело несуществующее здесь солнце. Морской бриз играл с волосами Али, окутывал ее ароматом соли и свободы.

Ноктюрн стоял за спиной, обнимая за плечи, и Аля ощущала, как его сердце бьется в такт с ее собственным.

— Ты веришь в судьбу? — спросил он тихо.

— Не знаю, — честно ответила она. — Если судьба существует, то почему в моей той жизни так много боли?

— Может быть, потому что иначе ты никогда не нашла бы дорогу сюда, — он развернул ее к себе. — Может быть, боль — это цена за возможность увидеть большее.

— Я боюсь, — прошептала она. — Боюсь, что все это исчезнет. Что я проснусь, и тебя не будет рядом.

— Я всегда буду рядом, — Ноктюрн нежно провёл ладонью по её щеке. — В твоем сердце, в твоих снах, в твоих рисунках. Я часть тебя, Александра. Самая лучшая часть.

Ноктюрн наклонился и коснулся её губ своими — мягко, осторожно, словно боялся спугнуть момент. Первый поцелуй. Сердце Али затрепетало, как пойманная птица, тепло разлилось по всему телу, достигая кончиков пальцев. Она закрыла глаза, полностью отдаваясь этому новому, неизведанному ощущению.

Губы Ноктюрна были теплыми, мягкими, с легким привкусом мяты и, кажется, самого сияния звёзд, если бы оно обладало вкусом. Аля ощутила себя невесомой, словно ее тело состояло из света и морской пены. Поцелуй длился вечность — или всего мгновение — она не могла определить.

Когда Ноктюрн отстранился, Аля медленно открыла глаза. Мир вокруг словно стал ярче, четче, ближе. Она видела каждую деталь его лица, каждый отблеск звезд в его глазах.

— Я люблю тебя, — прошептал Ноктюрн. — С первого взгляда. С первого сна. Всегда.

Аля хотела ответить, но слова застряли в горле, поэтому просто кивнула, смаргивая слёзы счастья.

* * *

Внезапно, словно повинуясь невидимому импульсу, Ноктюрн схватил Алю за руку и потянул к воде. Его глаза сверкнули озорным блеском, а улыбка стала шире.

— Идем! — воскликнул он, делая несколько шагов в набегающие волны.

— Ты что? Мы же в одежде! — рассмеялась Аля, но не сопротивлялась.

— Разве это имеет значение? — Ноктюрн уже стоял по колено в светящейся воде, брызги разлетались вокруг него мерцающими каплями. — Это же сон. Твой сон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь