Книга Право первой ночи для Лорда Тьмы, страница 46 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Право первой ночи для Лорда Тьмы»

📃 Cтраница 46

— Тейг, — слышим глухой голос. — Лорд ожидает вельеру Орелию. Немедленно!

— Она больна! — неожиданно вмешивается Эллон.

И смотрит на меня с таким безмерным сочувствием, что всё внутри переворачивается. Сеот что-то им рассказал? Что именно? О Гетта! Судя по смертельной бледности, разливающейся на осунувшихся лицах, произошедшее с Лизией не тайна.

Вздрагиваю: Лизия! Откинув одеяло, вскакиваю с постели и кричу:

— Нет, я в порядке. Скоро выйду… Ой!

Перед глазами темнеет, и я цепляюсь за кровать, чтобы не упасть.

— Не пойдёшь, — поднимается Кортомия. — Орелия, ты похожа на призрака. Сеот сказал, тебе нужно…

— Проверить, как Лизия, — сухо перебиваю я и выпрямляюсь. Поправив безнадёжно мятое платье, которое оставалось на мне всю ночь, вдыхаю не очень приятный запах и с ужасом понимаю, что это от меня. — О нет. Я так и спала?

— Мы решили спать одетыми. — Кирина немигающе смотрит на меня.

Вздыхаю, понимая страх девушек… Вот только одежда не спасла честь Лизии. Обоняния снова касается то, чего я ощущать не хочу. Кажется, ткань насквозь пропитана наполняющим тайный ход зловонием, испачкана дымом от взрыва и покрыта пылью разрушенных стен. И лишь тонкий аромат тёмного мускуса останавливает меня от того, чтобы сорвать с себя наряд и выбросить в окно… Как, впрочем, и то, что больше надеть мне нечего.

Киваю, напоминая себе поговорить с лордом и об этом тоже, а сама проверяю, восстановилась ли моя сила. Я точно помню, что Сеот давал мне зелье, и скорее всего, это была настойка лицивника. Надеюсь… Проверить можно лишь одним способом. Протягиваю руки и, едва касаясь кончиками пальцев ткани на лифе, выпускаю несколько золотистых искр магии. Оборки на груди становятся пышнее, будто их только что накрахмалили. Облегчённо вздыхаю и увереннее провожу ладонями по платью.

Под действием моей силы тёмные пятна исчезают, ткань расправляется, неприятный запах улетучивается. Подхватив одно из полотенец, я тороплюсь к занавеске. Отодвинув её, попадаю в маленький закуток, где нам приходится справлять нужду и приводить себя в порядок. Судя по тому, что кувшин рядом с металлическим тазиком полон воды, нам приставили другую женщину в услужение…

Интересно, как здоровье Золетты?

Быстро воспользовавшись ночным горшком, я брызнула себе в лицо ледяной воды и промокнула влажную кожу полотенцем. Теперь точно бодра и готова к новому сражению… То есть к участию в жестокой игре лорда Тьмы. И я буду не я, если проиграю снова.

Спешу к выходу, и больше никто не пытается остановить меня. Тейг разворачивается на скрип, и я замираю на миг. Вспоминается выражение лица этого немногословного мужчины, когда я заметила его вчера у покоев лорда с мечом в руке. Отвожу взгляд и быстро оглядываю ещё четверых стражей, которые замерли за спиной старшего.

Узнав одного из воинов, невольно отступаю и испуганно прижимаю ладонь к груди.

— Вам плохо? — хмурится мужчина и подходит, будто желая поддержать.

Я же не могу даже вдохнуть, потому что узнаю в нём того, кто вчера был сообщником Орида в ужасном преступлении. За тревогами и стремительными событиями я совсем упустила это!

— Ты! — Колени дрожат, сердце стучит всё быстрее. — Это же ты…

Лицо его на миг искажается в холодной ухмылке. Рука стража медленно и многозначительно опускается на рукоять заткнутого за пояс кинжала, бровь приподнимается, когда норзиец молча указывает взглядом на дверь комнаты, из которой я только что вышла. Голос звучит раздражающе спокойно:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь