Онлайн книга «Моя очаровательная экономка»
|
Мы дошли до комнаты Нейта, и я замолчала, прислушиваясь к странным звукам. — Это… — Ахнула: — Вода! Бросилась спасать бородача, но Ридан обнял меня, не давая ворваться внутрь. Я передёрнула плечами, чтобы высвободиться, — снова министр за своё?! — Руки заняты, — понимающе объяснил мужчина и отпустил меня. Для пущей верности демонстрационно покачал бутылкой и бокалами. Посоветовал: — Не спеши размахивать мечом добра, Айлин. Сначала проверь. Я послушно приоткрыла дверь и заглянула в образовавшуюся щель. Едва не захлебнулась воздухом, увидев, как мой енот самозабвенно помогает Нейту убирать остатки последствий от рефента Криса. — Глазам не верю! — шепнула, наблюдая, как зверёк одну за другой хватает безделушки и макает их в таз с зачарованной водой. Я как-то пыталась создать такую же. Бытовая магия, второй уровень… Казалось бы, чего проще? Но вот беда — боевые заклинания мне давались намного легче, а любая попытка создать нечто простое оборачивалась кошмаром для академии и наказанием для меня… Хотя… Растворяющее металл зелье, которое получилось вместо очистителя, ректор забрал себе, разлил по бутылочкам и спрятал в сейф. А меня наградил освобождением от зачёта. Чтобы не проговорилась. — Похоже, им хорошо и без нас, — шепнул Ридан и плечом прикрыл дверь. — А мне бы хотелось до начала рабочего дня проверить свою теорию. — Нет, тут что-то не так. — Я с сомнением посмотрела на закрытую дверь. — Поверь, Сет, Бальтазар выглядит слишком покладистым. Не к добру это. Как бы тебе не пришлось искать себе нового слугу… А мне новую работу. — Я убью двух енотов одним рефентом, — с непроницаемым лицом ответил Ридан и быстро направился к лестнице. — Найму тебя… О! — Он остановился и, оглянувшись, прищурился. — Так ты уже работаешь на меня, госпожа экономка. — Но это всё, — возмутилась я, — м-м-м… — Верно, — миролюбиво согласился Ридан. — По закону, если разочаровать договор не представляется возможным, то он подлежит исполнению и действует до истечения чар. Он снова отвернулся и начал спускаться по ступенькам. — Или… Я встрепенулась и, догнав его, заботливо перехватила бокалы. Показывая всем видом, что ради свободы готова на многое, если не на всё. Нетерпеливо повторила: — Или что? — Или нивелируется заключением нового договора, — закончил Ридан и, благодарно кивнув за помощь, освободившейся рукой открыл дверь в подвал. — Утром вы с енотом отправитесь со мной в министерство, где мы подпишем и зарегистрируем у чартариуса новый документ. — Спасибо! — искренне поблагодарила я. От радости даже подалась к Ридану и едва не обняла его, но вовремя звякнули бокалы, приводя меня в чувство. Кашлянув, я прошла вперёд и осмотрелась в тёмном подвале. — Мы сидели там. Оно ходило здесь… И вот тут я нашла переговорник. — Иди сюда. Ридан уже отставил бутылку в сторону и, скинув халат, разложил его на полу. Поправив пижаму с видом, будто это как минимум камзол, он сел на пол. Со строгим выражением лица, словно находился в зале переговоров, похлопал ладонью рядом с собой. Я приблизилась и, опустившись на колени, протянула бокалы. Ридан наполнил их, а затем вытащил конфискованное зелье и педантично отмерил в один ровно десять капель. Когда он убрал пузырёк, я удивлённо напомнила: — А второй? |