Книга Няня для дракошки, страница 37 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Няня для дракошки»

📃 Cтраница 37

— Зъятосъява! — торжественно объявила девочка и радостно посмотрела на папу.

Драган перевёл на меня взгляд, и я поразилась живой тьме, которая плескалась в них. Она была хищной и угрожающей, но меня скорее привлекала, чем пугала. Торопливо опустив голову, я присела в реверансе:

— Извините за опоздание.

И прикусила губу, понимая, что снова ослушалась приказа Этвеша. Но, что удивительно, осознав это, я не испытала привычного страха перед наказанием. Наверное, его вытеснил ужас перед встречей лицом к лицу с Ирганом.

— Это и есть ваша няня? — услышала капризный женский голос.

— Няня моей дочери, леди Зурин, — ледяным тоном поправил Драган.

— А почему она в вуали? — его собеседница явно не уловила предупреждающие нотки в его голосе. — Она так уродлива?

— Зъятоъява къясивая! — искренне возмутилась малышка и повернулась ко мне: — Сними!

Если бы гости хором приказали, не стала бы этого делать, но Варре отказать не смогла. Как, должно быть, и слуги. Убрав эфемерную защиту, посмотрела в сторону, откуда звучал женский голос, и увидела молодую эффектную женщину, которая расположилась на широком диванчике. Леди Зурин мне совершенно не понравилась. Может, дело во взгляде, а может, в чёрном платье, которое очень шло гостье.

— Ирган, это же твоя попаданка! — внезапно воскликнула леди в преувеличенном изумлении. — Признаюсь, я не сразу узнала её в этом наряде. Как же она оказалась няней вашей дочери, господин Этвеш?

— Он её забрал, — услышала я вкрадчивый голос, от звука которого хотелось провалиться под землю. — На время. Верно?

— Что? — ахнула Зурин.

Присутствующие недоумённо переглянулись, а вот Драган потемнел лицом и, сузив глаза, сжал бокал так, что побелели пальцы. Заметив это, Сетт подошёл к нему и положил ладонь на плечо, с силой сжимая. Я вспомнила, что именно в этом место эликсир сильнее всего разъел кожу, и, кажется, оно до сих пор болело, так как от прикосновения Этвеш скривился.

— Это просто шутка! — неожиданно рассмеялся Ирган и обмахнулся платком. — Этвешу потребовалась няня для дочери, а у Златославы большой опыт в этом деле. Вот я и попросил попаданку выручить моего доброго друга, пока тот не найдёт кого-нибудь более подходящего.

Обстановка в гостиной тут же изменилась, вновь зашуршали разговоры, зазвенел смех.

— Вы невероятно добры, господин Лабатт! О, как это благородно!

Вокруг Иргана благоухающим цветником собрались дамы. Господин всегда был душой общества, он так умело очаровывал каждого, что через несколько минут женщины были готовы рожать ему детей, а мужчины с радостью отдали бы своих дочерей в жёны. Но я знала, что всё это лишь привлекательная маска, за которой скрывается чудовище.

— Сегодня у вас особенно красивая улыбка, — неожиданно отметил кто-то из гостей. — Очень искренняя.

Я повернулась и всмотрелась в смутно знакомого мужчину, а он поспешил напомнить:

— Воуд. Мы познакомились на приёме у Лабатта…

— Действительно, — перебил его Ирган и зло сузил глаза. — Раньше ты так не улыбалась.

Честно сказать, я и сама осознала, что приподняла уголки губ только, когда мне об этом сказали, и едва не рассмеялась. Сначала показалось, что моё появление не произвело на Иргана особого впечатления, но я это оказалось не так.

Сейчас я подмечала малейшие детали, и видела, что господин в бешенстве. То, как он хищно приподнимал верхнюю губу, обнажая белоснежные зубы, как напрягся, напоминая сжатую пружину, выдавало наивысшую ярость.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь