Онлайн книга «Замуж за негодяя»
|
Он собрал все бумаги с пола и столов, и бросил в тлеющий камин. Бумага весело занялась, Артур помешал ее кочергой и, хлопнув старого слугу по плечу, вышел из кабинета. Нужно заканчивать этот фарс. Осталось совсем немного. Для этого ему нужна Джулия. Глава 10 Обойдя малую гостиную, где бесились в ожидании его лорд Ллойд и Оливер, Артур прошел прямо к дамам. Сара сидела в уголке, кусая губы. Возможно, кому-то она кажется красивой, подумал Артур. Она неплохо будет смотреться рядом с ним на приемах в этом доме. Лицо ее, нежное, тонкое, было обращено к нему, но он безжалостно отвернулся и подошел к роялю. Джулия подняла на него глаза, отрываясь от игры. Она была сосредоточенна и спокойна. — Вы прекрасно играете, мисс Бланк, — сказал он, опираясь о инструмент, — но тут жарковато, не желаете выйти на балкон? Она пожала плечами и встала. Сара дернулась в их сторону, но замерла, захлопав ресницами. Артур подал Джулии руку. В дверях показались виконт и его сын, но Артур уже распахнул французское окно, спеша сбежать. — Давайте уедем, — сказала Джулия, — я зря согласилась вам помогать. Это авантюра, и я не хочу больше здесь находиться. — Вам же нравится Хендбриг Холл? — усмехнулся он. Джулия подняла на него глаза. — Вы говорили, что нуждаетесь в помощи, что не можете не идти, но и находиться один среди родни тоже не можете. Но вы бросаете меня одну. Пожалуйста, давайте поедем домой! Он сжал ее руку. Джулия вздрогнула и вцепилась другой рукой в перила балкона. — Вы помните, как вы впервые оказались здесь? — вдруг сказал Артур тихо. Девушка повернула к нему голову. — Да. — А там, у фонтана, вы сидели совсем одна, — прошептал он, склоняясь к ней. Она улыбнулась. — Это я тоже помню, мистер Леннор. Губы его окзались вдруг рядом с ее губами. Джулия задрожала всем телом, но отвернулась, понимая, что прозрачные занавески позволяют видеть из залы все, что происходит на балконе. — Нам нужно вернуться в зал, — сказала она. Артур улыбнулся. — Сейчас мы с вами как будто попали в другой мир, где все правильно, — заговорил он, — так давайте немного поживем в этом мире? Я у себя дома, а вы — почетная гостья Хендбриг Холла. Скоро это закончится, и мы постараемся забыть все, что произошло. И он коснулся губами ее губ. Джулия замерла, позволяя ему этот поцелуй, но не отвечая на него. Он тут же отстранился и просто встал рядом, не пытаясь больше ее целовать. — А можно не забывать? — спросила она. Артур, охваченный каким-то волшебством этого момента, повернул к ней голову. Девушка казалась ему самой желанной и прекрасной девушкой в мире. Будь он виконтом Горсай, он бы незамедлительно сделал ей предложение и всю жизнь по утрам пил с ней кофе, смеясь и зачитывая друг другу новости из утренних газет. Но он не был виконтом. Его положение не позволяло выбирать. Он еще поломается и женится на Саре. А Джулия Бланк останется просто мечтой. Как она там говорила? Мечта и реальность не всегда одно и тоже. — Лучше, конечно, не забывать, — запоздало ответил он скорее себе, чем ей, — но ведь мечты не всегда сбываются. Тут дверь хлопнула и рядом с ним появился Оливер. Белый, как мел, он размахнулся и ударил бы его, если бы Артур не оказался проворнее и не отшатнулся в сторону. Оливер промазал, пролетев вперед и сбив с ног Джулию, которая упала на плиты балкона, закричав и больно ударившись локтем. |