Книга Замуж за негодяя, страница 26 – Валерия Аристова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замуж за негодяя»

📃 Cтраница 26

— Чья это коляска? — спросила Джулия.

Кучер приосанился, стоя на пороге дома.

— Его светлости виконта Горсая, — сказал он.

Джулия замерла. Виконта Горсая? Это же отец Артура! Как отец попал к виконту? Отец ходил в Хендбриг Холл? Зачем?

— Джулия!

Голос отца звучал слабо и тихо, разорвав ее мысли пополам. Она бросилась к нему.

— Что ты делал в Хендбриг Холле? — спросила она, стягивая с него сапоги, — зачем ходил туда?

— Я нашел тебе жениха, — сказал он.

Джулия как стояла с сапогом в руках, так и села в кресло. Она была права. Во всем права. Щеки ее запылали, а глаза вспыхнули радостью. Конечно, девушка из их дома и мужчина из поместья Горсая должны пожениться, чтобы восстановить равновесие.

— Артур Леннор сделал мне предложение? — выдохнула она.

Отец тяжело поднял веки.

— Леннор? — он покачал головой, — нет, этот балбес не достоин тебя. Он женится на Элен Смит и будет портить жизнь ей, а не тебе.

— Но... — Джулия ощутила, как замерло в холоде только что бившееся от счастья сердце, — но кто тогда?

— Горсай, конечно. Лорд Лоренс. Я дал согласие. Пора заканчивать вражду. Я скоро умру, а ты и дети будете обеспечены и довольны. Поверь мне, лорд Лоренс неплохой человек. Он не обидит вас.

И отец откинулся на подушку, тут же захрапев. Он был доволен тем, как распорядился жизнью дочери. Лицо его расслабилось, и казалось, даже помолодело.

Джулия медленно встала, отбросив сапог.

Виконт Горсай? Руки ее опустились, и она медленно пошла к выходу. Вышла из дома, встала, прислонившись к косяку двери. Подняла глаза на звездное небо, нависшее над нею, как тяжелое холодное покрывало.

Лорд Лоренс Горсай? Мужчина из Хендбриг Холла. Она закрыла глаза, боясь разрыдаться в голос. Все правильно. Мир придет в равновесие, только вот в такой извращенной форме.

Она закрыла лицо руками. Отказаться от возможности жить в Хендбриг Холле, отправить братьев в хорошую школу, выдать замуж сестру, и самой не знать ни в чем отказа? Она не могла и подумать, как отказаться от такой возможности. Отец прав. Он скоро умрет. И они останутся совершенно одни в нищете. Тело ее сотрясли рыдания, и Джулия бросилась бежать по дорожке в самые заросли парка. Туда, куда давно не ступала нога человека.

Она попала в ловушку из которой не было выхода.

Глава 13

— Ты никогда не думала, что ради того, чтобы стать виконтессой, я сильно рисковала? — Мисс Элен Смит сидела в изящной белой беседке и вышивала букет роз, — мне все завидуют теперь, забывая, как осуждали меня, и что мне пришлось пройти для того, чтобы заставить лорда Леннора сделать предложение.

Ее тонкие пальцы выполняли работу быстро и красиво, стежки ложились один к одному, и на белой ткани расцветали цветы, будто она творила волшебство.

Подруга ее, мисс Стенли, сидела рядом сложа руки, ее вышивка оставалась нетронутой.

— Ты просто красива и мужчины сходят по тебе с ума, — сказала она.

— Лорд Леннор не сходит по мне с ума, но вынужден жениться, — усмехнулась мисс Смит.

Ее изящный профиль казался профилем греческой статуи.

— Разве это хорошо? — спросила ее подруга.

Мисс Смит пожала плечами.

— Ты же знаешь, мой отец был стряпчим. И я не могла рассчитывать на предложения богатых людей. Но так вышло, — она пожала точеными плечами, — что я стану виконтессой. Я рада этому. А пути... Пути достижения цели не имеют значения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь