Онлайн книга «Аккорды смерти в ля мажоре»
|
Подъехав к двери дома, Ленуар спрыгнул на тротуар и, не теряя ни минуты, представился швейцару. Тот на ломаном французском ему ответил: — Вы опоздали. Они с сеньором Фабио ещё утром уехали на скачки в Монако. — В Монако? — У сеньоры Ривьеры есть свои кони. Она привезла их из Аргентины. Такие породистые красавцы должны участвовать в скачках, иначе зачем они нужны? А кони характерные, знатные. Загляденье. Сеньора показывала их всем слугам, когда приезжала. — Как зовут этих коней, помните? — Да как же не помнить? Их двое: Бас и Скрипка. Она белая, а он чёрный как смоль. — Сказали, когда вернутся? — Кони? — Хозяева. — Ах, так они никогда нам этого не говорят. Уезжают, а потом телеграммой оповещают о своём возвращении. — Обычно, когда они уезжают в Монако, то на сколько дней? – переформулировал свой вопрос Ленуар. — На три-четыре дня. Останавливаются там неизменно в самом лучшем отеле. Когда скачки заканчиваются, то и возвращаются потом. Ленуар дал швейцару на чай и направился в префектуру. Он был не в настроении. Как можно было их упустить? На прогулки в Монако больше нет времени. Нужно собрать все сведения и действовать. Если повезёт, то хотя бы в префектуре застанет знакомые лица. Может, Пизону поступили отчёты по наблюдениям за владельцами телеграфов. Однако в парижской префектуре полиции было спокойно и пусто. Секретарь Пизона Каби фыркнул при виде Ленуара и нехотя передал ему, что шеф ушёл домой, а из отчётов филёров никаких важных сведений не выудить. — Вы сами их читали или вам подсказал внутренний голос? – спросил Ленуар, глядя сверху вниз на секретаря. — Я не читал. Это не входит в мои обязанности. Так сказал сам шеф, а я привык полагаться на его мнение. — Могу я на них взглянуть, Каби? — Я уже ухожу, – вставая и задвигая за собой стул, сказал секретарь. — Твоё присутствие необязательно. Давай мне отчёты, я их потом верну шефу. Каби нехотя открыл ключом ящик своего письменного стола и протянул несколько листов Ленуару. Когда секретарь уходил, Ленуар его уже не слышал. 7 июля Мадам Кравуазье не выходила сегодня из дома. К ней приезжал парикмахер. Я спросил у извозчика: он работает на улице Сент-Оноре. Кроме того, к четырём часам ей доставили новое синее платье из магазина на той же улице. Ничего больше доложить не имею. Филёр – агент Дуршень. 7 июля Дежурство у дома господина Красса начал в тринадцать часов, так как с утра болел. Господин К. выходил из дома один раз. Зашёл в книжную лавку на бульваре Сен-Мишель и купил там книгу Рудольфа Штайнера «Философия свободы». Затем объект остановился в кафе на углу бульвара Сен-Жермен и начал читать купленную книгу. После чтения он беседовал по этому поводу с хозяином заведения. Кричал и ругался с ним, зачитывал цитаты из книги. Записал цитату и бросил её на стол хозяину кафе в подтверждение своих доводов. Пока тот не успел её подобрать, я взял листок и привожу здесь выдержку: «Говорят, человек свободен, когда находится под властью только своего разума, а не животных влечений. Или же: свобода – это умение определять свою жизнь и деятельность сообразно целям и решениям. Но от подобного рода утверждений нет никакого проку. Ибо в том-то и вопрос: действуют ли на человека разум, цели и решения с такой же принудительностью, как и животные влечения? Если разумное решение возникает во мне без моего участия и с такою же необходимостью, как голод и жажда, то я могу следовать ему только вынужденно и моя свобода есть лишь иллюзия». |