Онлайн книга «Семнадцать провалов весны»
|
— Это еще что за новости? – едва слышно проговорила Лола, отстранившись. – Дорогой, прежде чем приставать к приличным девушкам, тебе нужно поменять одеколон! — Никто к тебе не пристает, – обиделся Маркиз. – Могла бы и поблагодарить, я тебя только что вытащил из воды! Да, пожалуй, искусственное дыхание, судя по твоей реакции, уже не нужно. Кстати, мой одеколон тут ни при чем, здесь и без него так пахнет. Мы с тобой, дорогая, не в райском саду! — Да? – Лола приподнялась на локте. – А я уж было подумала, что мы уже на том свете… Впрочем, действительно, вряд ли там так пахнет! Где это мы? — В городской канализации, – не без ехидства сообщил подруге Маркиз. — С чем я тебя и поздравляю, – сморщившись, проговорила Лола и села. – И себя, конечно, тоже. А где Пу И? — Вот твой ненаглядный. – Леня пододвинул к ней сумку, из которой выглядывал несчастный песик. Он выглядел самым жалким образом: мокрый, со слипшейся шерсткой, дрожащий от холода… Лола схватила своего любимца, прижала к груди и осыпала поцелуями. — Пуишечка, дорогой, – приговаривала она. – Какое счастье! Ты жив! Теперь мне ничего не страшно! Пу И недовольно отстранился от хозяйки и громко чихнул. — Он простудился! – в ужасе воскликнула Лола и вскочила на ноги. – Он заболел! Его нужно немедленно показать врачу! — Думаю, он просто наглотался воды, – ответил Маркиз, выжимая свою одежду. – Кроме того, ему не нравится здешний запах… как и нам с тобой. А насчет врача… Для начала нам нужно отсюда выбраться! Так что пойдем скорее. Кстати, так мы хоть немного согреемся. И он двинулся по узкому бетонному козырьку, протянувшемуся вдоль туннеля над самым краем зловонной реки. Лола подхватила Пу И и торопливо зашагала следом за компаньоном. — Хочешь, я его возьму? – предложил Леня, приостановившись. — Нет, – Лола еще крепче прижала песика к груди, – я не могу доверить его тебе! Кроме того, мне с ним не так страшно! Они двинулись дальше в молчании, изредка прерываемом тоненьким поскуливанием песика. Впрочем, не только эти звуки раздавались в темноте вокруг них. Еще был слышен тонкий, но очень неприятный писк, и шорох множества маленьких лап. — Леня, – раздался испуганный голос Лолы, – здесь крысы! — Само собой, – равнодушно отозвался Маркиз, – где же им еще быть, как не в канализации? Это еще что, говорят, здесь даже крокодилы водятся! Так что у нас с тобой еще все впереди… — Крокодилы? – истерично вскрикнула Лола. – Да здесь крысы размером с крокодила! И у них глаза светятся! Леня, я больше не могу! Я боюсь! Ты же знаешь, как я боюсь крыс! — Ну, что я тебе могу предложить? Если закрыть глаза, ты можешь оступиться и упасть в воду… То есть в то, что здесь течет, а там крыс еще больше… — Ты это нарочно? – воскликнула Лола, чуть не плача, – никогда не думала, что ты такой жестокий! — Постой, – в голосе Лени послышалась явная радость, – кажется, мы добрались до выхода! Он остановился около стены и показал Лоле на торчащие из нее железные скобы, по которым, как по лестнице, можно было подняться к потолку туннеля. — Я полезу первая, – заявила Лола, оглядываясь на светящиеся в темноте крысиные глазки, – чтобы скорее выбраться отсюда… — Я тебя понимаю, – ответил Маркиз, – и, как воспитанный человек, охотно пропустил бы вперед. Но на этот раз первым придется идти мне, чтобы открыть люк. Тебе с ним просто не справиться. |