Онлайн книга «Одна идеальная пара»
|
Мне было ясно только то, что выбора у нас не было, – нам оставалось только ждать и надеяться на лучшее. Только когда я завернулась в какие-то мокрые тряпки, надеясь хоть как-то защититься от холода, мне в голову пришла мысль о Нико. Где он находился в этот момент, что делал? Лежал ли он в тесной каюте, весь зеленый от морской болезни, в то время как большую яхту болтало штормом? Или «Шустрый» успел добраться до точки рандеву до того, как начался шторм, и теперь мой бойфренд сидел себе в каком-нибудь бетонном помещении на аэродроме в ожидании, когда ветер утихнет и прилетит вертолет, чтобы его забрать? Это мне было неизвестно. Я могла лишь молиться, чтобы он был в безопасности, и мы с ним оба дожили до утра. Глава 12 Я не знаю, в какой момент мне удалось заснуть, но, должно быть, это случилось незадолго до рассвета. Когда я с трудом открыла глаза, на потолке лежали розовые лучи солнца. Джоэл, наклонившись надо мной, осторожно тряс меня на плечо. — Лайла! – прошептал он. – Лайла, ты не спишь? — Сплю, – пробурчала я довольно мрачно. У меня совершенно не было представления о том, сколько мне удалось поспать, но это не могло быть более двух или трех часов. Потянувшись, я отбросила с глаз волосы и увидела, что ветер стих, небо прояснилось и, если не считать того, что весь пол был залит водой и кое-где усыпан осколками стекла, а мебель, стоявшая на веранде, куда-то подевалась, можно было сказать, что «Вилла вечного счастья» каким-то чудом осталась невредимой. Нам повезло. — Прощу прощения, – виновато сказал Джоэл. – Я не хотел тебя будить, но мне не хотелось пропадать куда-то, ничего тебе не сказав. — Пропадать? – Я потерла лицо, стараясь стряхнуть с себя остатки сна, и почувствовала какую-то шершавость на коже. Либо это была соль от высохшей морской воды, либо последствия полученного ночью удара обломком ветки. – А куда ты собрался? — Мне надо проверить, все ли в порядке с Роми, – ответил Джоэл. Лицо у него было встревоженное. – Она в такой шторм находилась на нашей с ней вилле в полном одиночестве. Наверное, она с ума сходит от беспокойства за меня. Я должен убедиться, что с ней все хорошо. — Извини, конечно же, я понимаю. Резким рывком я села на кровати, вздрогнув от неприятного прикосновения мокрых простыней к телу, и посмотрела на водное пространство, отделявшее нас от острова. Да, шторм вроде бы закончился, но море все еще оставалось отнюдь не спокойным. Оно было совсем не похоже на ту тихую лазурную гладь, которая предстала перед нами в тот момент, когда мы сюда приехали. Вода была грязная, взбаламученная, время от времени на берег еще набегали пенные буруны. Еще недавно безукоризненно чистый пляж, покрытый белым песком, теперь был забросан мусором – сломанной мебелью, ветками, кокосовыми орехами, осколками кораллов. Более того, сама форма пляжа изменилась – прибой каким-то образом прокопал в одном месте что-то вроде туннеля, сдвинув песок дальше. В результате песчаные дюны возникли там, где раньше их не было. Прищурившись, я смогла разглядеть кое-какие разрушения, которые шторм произвел и на самом острове. Десятки деревьев были повалены, сквозь стволы тех, что уцелели, я увидела белые стены вилл, стоявших в лесу. На моих глазах что-то огромное, похожее на гигантское перекати-поле бледно-соломенного цвета, запорхало через пляж. Предмет все же был слишком велик и имел чересчур неправильную форму, чтобы на самом деле быть перекати-полем. Мне потребовалось несколько минут, чтобы понять, что это – крыша одной из вилл или, по крайней мере, довольно солидная часть этой крыши. Когда я поняла это, по моему телу пробежала дрожь. |