Онлайн книга «Компания «Охотники на монстров»»
|
— Рассказывай. — У вас три дня до того, как концепция линейного времени потеряет смысл. Повелитель Мачадо якобы понимает, что делает, но он ошибается. Мир, который ты знаешь, перестанет существовать, миллиарды умрут, а горстка выживших станет живущим в ступоре стадом – едой и игрушками для Древних. Ты подумай о моем предложении, парень. Часики тикают. Пока что. Но через три дня остановятся навсегда. — Твой отец сделал мне кое-какое предложение, – сказал я Джули, спустившись на первый этаж. Ей, наверное, надоело таскать и чистить подвальное оружие, потому что она снова занялась ремонтом. — Подержи вот это. – Она передала мне конец рулетки. – Прижми вот тут. Положив рулетку на землю, Джули достала из-за уха карандаш и оставила отметку на полу. — Надо больше досок. На переднюю хватит, а вот на прихожую уже нет. — Не хочешь узнать, что он предложил? – спросил я, уже зная ответ. — Дай угадаю: «Отпусти меня, я буду хорошим, никакого больше призыва демонов, бла-бла-бла, скажу все, что хочешь знать». – Она с щелчком сложила рулетку и сунула в карман. — Вроде того. Зато рассказал, что Проклятый ждет полнолуния. И у нас три дня. — Времени мало… Логично, в полнолуние вечно происходит всякая дрянь… Так, а это откуда взялось? – Она наклонилась поднять шлифмашинку, но, вскрикнув от боли, медленно выпрямилась. – Забыла. У меня же дырка в плече. Поднимешь? Надо убрать… Я поднял машинку. — Не перенапрягайся так. Она покачала головой. — Не могу. Не могу расслабиться. Мой сумасшедший отец наверху, в доме, где я выросла. Это все… немного неловко. Мне нравится делать ремонт, отвлекает от, ну… разных вещей, понимаешь? Я кивнул. — Нравится тут суетиться, чувствовать, что я делаю что-то созидательное. Так мне самой становится лучше. Весь дом был раскурочен, каждая комната находилась на какой-нибудь стадии ремонта, лишь несколько законченных. Похоже, у Джули было много мыслей, от которых она хотела отвлечься. — У тебя хорошо получается, – сказал я. Это была правда: законченные комнаты выглядели профессионально, аккуратно отделанными. Что неудивительно, зная характер Джули. — Спасибо. – Она неловко помолчала. – Ладно, хватит о моем чокнутом отце. Рада, что он не попытался проткнуть тебя пластиковой вилкой. — Я проверил, чтобы в ванной не было оружия. — Обогнала тебя. – Джули достала из заднего кармана револьвер тридцать восьмого калибра. – Туалетный схрон номер три. У меня такие по всему дому. — Нет, ты точно мой типаж. Она улыбнулась. — Спасибо. Нормальные люди думают, что я больная на голову. — Да пошли они, эти нормальные. Нормальность сосет. – Приятно было снова слышать ее смех. – Раз ты не можешь настилать полы – может, проведешь мне экскурсию по штаб-квартире исторического общества «Сердце Юга»? — Это я могу. Кстати, не успела тебя поблагодарить за то, что спас меня от той горгульи. Я едва не… – Она рассеянно тронула бинт на виске. — Да ничего. Водишь ты, кстати, здорово. — Если б этот урод на грузовике дал нам проехать, я бы оторвалась. — Урод, еще какой, – согласился я. — Ну что, экскурсию? — С удовольствием. Глава 18 Родовое гнездо Шэклфордов представляло собой внушительный особняк, построенный еще до Гражданской войны. По-своему красивый, жемчужина Старого Юга, он гордо возвышался в центре земель бывшей плантации среди алабамских лесов – когда-то вокруг на тысячи миль тянулись фермерские вырубки. Лет сто назад потомки плантатора продали все это первому Рэймонду Шэклфорду. |