Книга Ключ к древнему пророчеству, страница 122 – Евгений Фронтикович Гаглоев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ключ к древнему пророчеству»

📃 Cтраница 122

Староста Белой Гривы Апраксий Гвидон и его супруга Бина тоже тянули Кризельду на крышу, но их дочка оказалась себе на уме. Кто-то выбил из ее рук кулек с сосисками, кто-то в суматохе наступил на него.

Кризельда, разъярившись, раскидала толпу в разные стороны, но, поняв, что перекусить не удастся, помчалась на поиски кухни. Староста с женой звали ее, но все их призывы остались без внимания. Пришлось им без дочки бежать в покои, принадлежащие барону Эхо. Там старик Апраксий забрался под кушетку, а мадам Бина умудрилась взгромоздиться на большую хрустальную люстру.

Дарина, Рекс и Артемиус в нерешительности остановились на широкой каменной лестнице. Мимо них вверх и вниз носились люди. Девочка взяла Акация на руки и прижала к себе, чтобы его не затоптали.

— Куда теперь? – громко спросил Рекс, стараясь перекричать рев толпы.

— Я здесь никогда не была, – ответила Дарина.

— Была, только совсем маленькой, – сказал юноша. – Я тоже плохо помню расположение дворцовых комнат, но некоторые помещения мне знакомы. Прямо над нами, на втором этаже, должен располагаться зал для торжественных приемов. Ворота дворца заперты, так, может, нам попробовать выбраться через окна этого зала?

— Других вариантов все равно нет, – кивнула девочка.

Они побежали вверх по лестнице, лавируя между перепуганными людьми.

— Так вы в детстве бывали во дворце? – удивленно спросил Артемиус Цокас.

— Мы здесь жили, – на ходу сообщила Дарина. – А при перевороте нас отсюда вывезли… Тайно…

Цокас вдруг остановился, заставив остальных сделать то же самое. Его лицо выражало крайнее изумление.

— Конрад и Поллианна?! – потрясенно выдохнул Артемиус. – Наследный принц и дочь Иллурии? Так вот почему ваши лица показались мне знакомыми!

— Вы знали мою маму? – удивилась Дарина.

— Еще бы! – воскликнул он. – Конечно, я ее знаю! А ты так на нее похожа!

— Что?! – Теперь у Дарины вытянулось лицо. – Знаете? Вы, наверное, хотели сказать, что знали ее? Ведь она погибла, когда Всевелдор и Лионелла пришли к власти.

— Что за глупости? – нахмурился Артемиус. – Я видел госпожу Иллурию всего несколько лет назад, она была жива и здорова.

Дарина и Рекс потрясенно на него уставились.

В этот момент огромное витражное окно над лестницей с грохотом разлетелось на миллионы разноцветных осколков. Извилистая молния фиолетового цвета ворвалась во дворец и сбила гигантскую люстру, висящую на потолке.

Люди на лестнице едва успели разбежаться в стороны, спасаясь от летящей вниз хрустальной махины. Толпа, хлынувшая на первый этаж, уволокла за собой Артемиуса Цокаса. Оставшаяся часть людей устремилась наверх, толкая перед собой ребят. Люстра обрушилась на каменную лестницу, проломила ее и ухнула в подвал замка.

Остатки ступеней начали обваливаться, массивные куски камня, падая в образовавшуюся дыру, стали пробивать нижние ярусы дворца.

Рекс потащил Дарину и Акация в зал для приемов.

— Нет! – закричала девочка. – Нам нужно вернуться! Артемиус знает, где моя мама!

— Найдем его позже, – попытался успокоить ее юноша. – Или ты хочешь погибнуть?

Он силком втащил упирающуюся Дарину на площадку верхнего этажа. Едва Рекс успел это сделать, вся парадная лестница обрушилась вниз, отрезав им дорогу назад. Сквозь огромную зияющую дыру были видны маленькие фигурки людей, бегающих на нижних ярусах дворца.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь