Онлайн книга «Ключ к древнему пророчеству»
|
— Но как же так? – растерялся император. – Что мы будем показывать нашим подданным на параде? Следом за Мафусаилом прибежал один из его гвардейцев. — Только что сообщили, – выдохнул он. – На поле в окрестностях столицы совершил посадку неизвестный дирижабль. Он не из нашего флота и, говорят, весь покрыт золотом! — Ага, – обрадовался Всевелдор. – Вот и нашлась пропажа! А ты, Мафусаил, думал бы, прежде чем разводить панику. Только и знаешь, что расстраиваешь меня по разным пустякам. Мгновенно успокоившись, император снова повернулся к зеркалу. Портной Пэрис сдержанно выдохнул. — Простите, ваше величество, – смутился Мафусаил. — Барон Эхо случайно не появлялся? – спросил Всевелдор. — Я его не встречал. — Так и парад пропустит! Как я вам в новом мундире? Всевелдор Первый покрутился перед Мафусаилом. — Замечательно, – ответил глава стражи. – Вы бесподобны, как всегда. — Значит, так, – скомандовал император. – Бегом на поле и проверьте, что с дирижаблем. Если все в порядке, тащите его во дворец. — Есть! – отчеканил Мафусаил, отдав честь. Он развернулся на каблуках и побежал прочь. Гвардеец едва поспевал за ним следом. Они пронеслись мимо миледи Лионеллы, скрывавшейся в темном алькове. Та с неприязнью посмотрела им вслед. У миледи тоже имелось сообщение для императора, но далеко не самое приятное. Она вошла без стука. Всевелдор уже примерял новую парадную мантию – красную, с пышной оторочкой из белого меха. Левон Пэрис помогал ему стянуть петли толстым золотым шнуром. — Ну что там еще? – недовольно буркнул император. — Ничего особенного, ваше величество, – учтиво склонилась Лионелла. – Если не считать того, что берберийские кочевники вторглись в наши владения. И у них совсем не мирные намерения. — Как? – изумился Всевелдор Первый. – Гамед Наварро напал на мою страну? — Целая армия кочевников только что перешла границу у наших рубежей с Берберией. — Негодяй! – воскликнул Всевелдор. – Вероломный бандит! Я знал, что он выкинет что-то подобное! Давно следовало внять твоим советам и прикончить его прямо во дворце. Что же мне теперь делать? — Отменить парад и отправить войска на границу, – спокойно ответила миледи. — Вот уж дудки, – возмутился император. – Парад состоится! В это мероприятие вложено столько средств, что мы не можем его отменить. — Но вы император! Вы можете все, – возразила она. — Я не хочу отменять парад, и точка! Зря я, что ли, заказал себе такой великолепный наряд? Отправлю на границу часть войска, а мы пока устроим праздник. Кочевники – это же кучка пастухов на лошадях. Куда им тягаться с гвардейцами императора! Мои солдаты прекрасно с ними справятся, а Гамеда пусть приведут ко мне в кандалах. Я лично казню его на главной площади столицы. Но только после парада, – добавил император. Лионелла покачала головой и молча вышла из его покоев. Ее ожидал Рашид Толедо. — Вы уже вернулись? – мимоходом осведомилась миледи. — Только я, госпожа, – склонился Рашид. — Один? – Резко остановившись, Лионелла повернулась к Эсселиту. – Что произошло? — Это все происки девчонки и ее приятелей. Амалия пала жертвой ее козней, Гребун и Левтина попали в больницу Чугунной Головы. — От Гребуна и Левтины этого можно было ожидать, но Амалия… — Девчонка уничтожила ваше заклятие, и, увы, та превратилась в кучу пепла. |