Онлайн книга «Пробуждение чёрного дракона»
|
— Что творится на этом острове! – укоризненно покачал головой Триш. — Ирвинг и Сабрина любят друг друга, а Макласки им все испортит, – задумчиво проговорила Дарина. – Но при этом у него самого с Эсмеральдой какие-то секреты от Полиамора. Как считаете, стоит уделить этому внимание? — Стоит, – согласился Триш. – А то как бы чего не вышло… — А когда же мы будем искать проклятую баронессу Пантагрюэль? – спросил Акаций. — Время еще есть, – успокоила его Дарина. – До конца недели осталось несколько дней. ![]() Глава девятнадцатая, в которой из зеркала выходит заклинатель чудовищ ![]() Бия Меруан Эсселит с благоговением следила за действиями старшей сестры. В назначенное время Лукреция снова водрузила на голову черную хрустальную корону, призвав ее тайные силы, и в ритуальном зале начали меркнуть свечи и факелы. От короны во все стороны распространялась тьма, которая глушила любой свет. Вниз вдоль тела баронессы хлынули клубы черного дыма, они стелились по каменному полу и тянулись к старому зеркалу. Бия неожиданно поймала себя на мысли, что всегда немного завидовала Лукреции, ведь та была гораздо мудрее и опытнее. Баронессе были доступны такие возможности, о которых Бия могла только мечтать. Магия, которую использовала сестра, сильно отличалась от тех дисциплин, что преподавали в горном монастыре Эсселитов. Все, что умела Бия, строилось на виртуозном владении рунным посохом, но здесь было что-то иное. Что-то давно забытое, пришедшее из других миров. Лукреция Меруан Эсселит принялась произносить древние заклинания, и воздух в ритуальном зале сгустился настолько, что стало трудно дышать. Шерсть кота Шестихвоста наэлектризовалась и встала дыбом, и он испуганно прижался к ногам Бии. Древнее зеркало осветилось изнутри, по резной кромке рамы зазмеились тонкие красные молнии. А во всполохах за стеклом уже угадывалась фигура заклинателя чудовищ Гелиодора, который быстро приближался. И вот наконец магическое стекло разверзлось, и старик вышел из него, словно всплыл со дна глубокого черного колодца. Он ступил на пол церемониального зала и шумно перевел дух. — Давненько я не совершал подобных переходов, – признался Гелиодор, тряся длинной бородой. – Успел отвыкнуть и подзабыл, как это… головокружительно. Мне понадобится немного времени, чтобы отдышаться. Заклинатель чудовищ оказался почти на голову ниже баронессы Лукреции. Старик был облачен в длинные белые одежды, поверх которых накинул белоснежную мантию, расшитую диковинными золотыми узорами. Его длинные седые волосы были заплетены в косу; тщательно расчесанная белая борода опускалась до середины груди. На тощей смуглой шее и тонких запястьях сверкали золотые украшения, а в руке Гелиодор держал жезл с кольцом в верхней части. Бия рассмотрела, что жезл покрыт старинными магическими рунами и по всей его поверхности извиваются узоры в виде переплетенных змей. С правого плеча старика свешивалась матерчатая сумка на длинном ремне. Зеркало погасло, как только заклинатель остановился перед Лукрецией. Баронесса сняла с головы черную хрустальную корону и почтительно поклонилась важному гостю. Бия и замерший рядом с ней Шестихвост тоже склонили головы, но далеко не так почтительно. — Добро пожаловать в наш мир, заклинатель Гелиодор, – с усмешкой сказала баронесса. |
![Иллюстрация к книге — Пробуждение чёрного дракона [book-illustration-9.webp] Иллюстрация к книге — Пробуждение чёрного дракона [book-illustration-9.webp]](img/book_covers/124/124790/book-illustration-9.webp)
![Иллюстрация к книге — Пробуждение чёрного дракона [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Пробуждение чёрного дракона [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/124/124790/book-illustration-4.webp)