Онлайн книга «Вечные Пески. Том 1 и 2»
|
Я не стал замахиваться топором. Шагнул вперёд, сделал резкий выпад и нанёс короткий удар обратной стороной топорища, тем самым клювастым остриём. До самого бандита я бы не успел дотянуться, а вот до его правой руки, сжимавшей кинжал — вполне. Острый клюв прошёлся по предплечью, оставляя разбойнику на память рваную рану. Правда, я точно знал: эта память будет недолгой. — Вот и поговорили… — проворчал я, возвращаясь в стойку. Теперь разбойник отступал быстрее, суматошнее. Лицо исказила гримаса боли и ярости. В глазах, наконец, появился тот самый ужас, который и был мне нужен. Я продолжал идти за ним неотступно, как тень. На его рукаве расплывалось алое пятно. Бандит вот-вот начнёт слабеть, голова закружится, а там и конец близко. Он метнул взгляд на тела товарищей, на равнодушный песок вокруг… Отчаяние в глазах сменилось последним всплеском решимости. Зарычав, как дикий зверь, бандит сделал обманный финт влево, а затем — резко скакнул вправо и, развернувшись, рванул прочь. Это была его последняя ошибка. Я не стал вестись на обманные движения. Дождался, когда враг начал разворот, и всем телом метнулся вперёд. Топор с коротким замахом вошёл разбойнику в середину спины, наискосок по позвоночнику. Он вскрикнул и кулём повалился на землю. Руки и ноги у него отказали, а кинжал выпал из пальцев на песок. Подойдя, я наступил бандиту на спину. Не из мерзости характера — чтобы себя обезопасить, пока подбираю кинжал. Осмотрел и остался доволен: простое, без изысков, но качественное оружие. Сунул за пояс, пригодится. Затем перевернул тело. Разбойник был ещё жив. Он хрипел, изо рта шла пена, окрашенная кровью. Глаза смотрели с немым вопросом и ужасом. Свершив акт последнего милосердия его же кинжалом, я снял с мертвеца ножны от кинжала. А затем быстро обыскал пояс и одежду. Из-под рубашки вытащил потёртый мешочек. Внутри обнаружилась пара медяков и потёртая серебряная монета. Скинул кошелёк себе в карман на груди. Да, есть у меня такой, сам пришил. Очень удобно, пусть здесь так и не принято. Разобравшись с главарём, я пошёл к двум оставшимся телам. Меоли, тем временем, подъехала обратно, ведя моего перехана на поводу. Её лицо было бледным, но спокойным. — Это?.. Бандиты? — уточнила она, следя за тем, как я провожу обыск. — А почему их так мало? — Видимо, отбились от шайки, — ответил я, снимая кошелёк с пояса бандита с булавой. — Или потеряли остальных в песках. А может, какое-то из недавних ограблений вышло неудачным… Почти как сегодня. Вот они и промышляли в стороне от основной дороги. Рассчитывали на случайных недотёп. Пока объяснял, успел перейти к тому мертвецу, что с топором. В карманах у него оказалось пусто. Единственной добычей стал ножик. Его я тоже забрал. Наёмнику в моём лице подчас любая мелочь пригодится. Закончив, я поднял голову и посмотрел на Меоли. — А ты почему не сбежала, когда была возможность? — спросил прямо. — Увела бы моего перехана, и я бы тебя пешком не догнал. Она пожала плечами: — Я не знаю, куда бежать, Ишер. — Ты прекрасно знаешь, в какой стороне Илос, — заметил я, не удержавшись от усмешки. — А дальше-то мне бежать некуда… — её голос прозвучал растерянно и грустно. — И денег у меня с собой нет. Даже если всё продать — эту одежду, украшения, одного перехана… Что дальше? В Илосе ты меня всё равно найдёшь. Я девушка… Без защиты… Недалеко бы всё равно убежала. |