Книга Месяц Седых трав, страница 118 – Андрей Посняков

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Месяц Седых трав»

📃 Cтраница 118

Подняв голову, Баурджин посмотрел в небо, полное желтых звезд. Пора…

Вскочив на ноги, он приподнял решетку… Эх, и тяжеленная же! Откинуть ее просто не хватало сил! Камень! Быстро подложить какой-нибудь камень… Вот, кажется, подходящий… И – этот… Та-ак…И-и-и… раз! Дернуть решетку, подвинуть камень ногой – ага – есть! Узковато, правда, ну да ничего, при известной сноровке протиснуться можно.

Баурджин поспешно размотал пояса, связал тугим узлом – так связывают на ярме дышла кибитки. Опустил получившуюся веревку вниз и негромко сказал в темноту:

— Давайте!

Пояс дернулся, натянулся… Кто-то лез… Интересно, кто первый?

Помогая, юноша протянул руку:

— Гамильдэ-Ичен!

— Я самый легкий… – улыбнулся парнишка.

— Не болтай – живо беги к реке, вон туда. – Баурджин показал рукой.

Следующим показался Гаарча, за ним – Хуридэн, потом самые тяжелые – Кооршак с Юмалом. Пояса выдержали, даже не затрещали! Вот что значит цзиньская работа!

— Бегите, парни. Только не топочите на все кочевье!

Кэзгерул Красный Пояс выбрался последним. Побратимы быстро обнялись.

— Они пленили нас гнусным обманом…

— Потом расскажешь, анда. Язычники что, не хотят бежать?

— Нет, не хотят. – Кэзгерул покачал головой. – Надеются поступить в войско Темучина.

— Так, может, и вам…

— Нет. Нас убьют. Так захотел предатель – Жорпыгыл Крыса!

— Жорпыгыл – предатель?

— А ты думаешь, почему нас держат в яме? Ладно, потом расскажу.

Побратимы быстро побежали к реке. Прохладная ночная темень окутывала берег плотным непроницаемым покрывалом. В кочевье запылали костры.

— Плыви, я скоро!

Свернув, Баурджин замедлил бег и осторожно пробрался к устам, за которыми устало стонала Джэгэль-Эхэ.

— Ну, наконец-то! – увидев вернувшегося жениха, воскликнула девушка.

— Тсс! – Юноша накрыл ее губы рукой. – Идем. Можешь не одеваться – удобнее будет плыть.

— Ага… Только потом – замерзнешь.

Джэгэль-Эхэ прихватила халат, пристроив его на шее этаким хомутом.

— Думаю, какое-то время у нас есть, – на ходу рассуждал Баурджин. – Пока соглядатаи выждут, пока осмотрят кусты, пока сообразят, что к чему… Осторожней, здесь круча!

Спустившись с обрыва, молодые люди бесшумно вошли в реку и быстро поплыли вниз по течению. Это хорошо, что язычники не пловцы, это очень хорошо! Они и рассуждали-то исходя из собственных представлений о мире, считая любую реку преградой. А ведь можно было посмотреть иначе, не преграда – путь! Этим-то путем и пользовались сейчас беглецы. Вода была теплой, словно парное молоко.

— Надо не просмотреть лес на том берегу! – отплевываясь, произнес Баурджин. – Слава Христородице, хоть ночь выдалась звездная.

Звезд в ночном небе и впрямь было много, а вот вместо полной сверкающей луны поблескивал лишь узенький серп месяца, даже не серп, а так – серпенок.

— Вон он, твой лес, – перебивая шум течения, выкрикнула Джэгэль-Эхэ, кивнув направо.

— Да, это он. – Баурджин улыбнулся. – Выбираемся.

Быстро выбравшись на берег, они побежали к лесу.

— Ты, Баурджин?! – негромко спросили из-за деревьев.

— Анда?

— Я! А кто это с тобой?

— Невеста. Где наши?

— В лесочке, как и договаривались.

Баурджин оглянулся назад и прислушался: никакого шума. Похоже, никто за беглецам не гнался, по крайней мере – пока.

— Анда, дай обниму тебя!

Побратимы заключили друг друга в объятия и некоторое время так стояли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь