Онлайн книга «Земля войны: Ведьма войны. Пропавшая ватага. Последняя победа»
|
— Контракт все офицеры, не говоря уже о матросах, подписывали конкретно с капитаном, – промолвил себе под нос кондотьер. – И, если капитан мертв… тут образуется казус, который возможно использовать без ущерба для чести, тем более Россия – отнюдь не враждебное Англии государство, по крайней мере, таковой была. — Не враждебное? – не выдержав, осмелился вставить слово Заполошный Лес. – Русские напали на нас! Заманили в ловушку, натравили дракона, погубив многих. Мало того – захватили корабль! — Это все частности, – Фогерти задумчиво отмахнулся. – На большую политику они влияют редко, почти никогда. — А… а… а при чем тут большая политика, сэр? – открыл рот удивленный юнга. Поправив шпагу, кондотьер покровительственно улыбнулся: — А все дело в том, мой юный друг, под каким углом рассмотрит сей поступок парламент… а также господин королевский прокурор и лорд-хранитель большой королевской печати. — Какой поступок, сэр? — Господи, какой же вы непонятливый, юнга! – Джеймс скривился и нехотя пояснил: – Переход англичан на русскую службу – вот в чем казус. Если б наши страны воевали, это однозначно можно было бы расценить как прямое предательство, однако в сложившееся ситуации суть дела представляется мне кардинально иной. Матросы непонимающе переглянулись: — Что вы сказали, сэр? — Думать надо – вот что! – раздраженно бросил Фогерти. – Сначала думать – а потом действовать. А что нам нужно для того, чтобы думать, друзья мои? — Что? — Информация! Как можно больше информации, вот что! – кондотьер азартно ухватился за шпагу. – Юнга! Брысь на дерево! Глянь, где русские? — Они недалеко, сэр, – зависнув на раскидистой ветке, оглянулся Джереми. – Как я и говорил – возводят форт. — Форт! – Джеймс презрительно скривился. – Хорошо, не город. Посчитайте, сколько там русских, Смит. — Да, сэр. Копошащихся с бревнами русских Джереми насчитал около десятка, о чем тут же и доложил, свесившись вниз. — Там не только русские, там еще и дикари, сэр. Заготавливают бревна, ходят по всему лесу. — Та-ак, – задумался Фогерти. – Думаю, к «Святой Анне» нам здесь незаметно не подобраться. Придется идти в обход… Смит! Посмотрите, что там левее? — Там… похоже, что болото, сэр. Потом заросли, ближе к морю – какая-то большая поляна и снова заросли. — А болото обойти можно, не видно? — Если только зарослями, сэр. — Зарослями так зарослями, – кондотьер махнул рукой. – Давайте вниз, Смит. Заросли оказались довольно густыми, местами – колючими, путники оборвали одежду, исцарапали руки и лица в кровь, и были весьма рады выбраться наконец на большую поляну, тянувшуюся по краю болота до самого леса – весьма высокого и густого. — Ясень, липы, рябина, – снова вспоминая родной дом, радостно приговаривал Джереми. – А вон там, смотрите-ка, тис! Все как у нас. — Только у нас не растут ни лиственницы, ни кедры, – вздохнул идущий позади юнги Заполошный Лес. – И пальм таких нету, и таких несуразно огромных папоротников… и такой жары тоже нет. — Ну, жара-то бывает, Лесли! — Жара-то бывает, но такого зноя и духоты – нет. Внезапно навалившаяся жара – проникающе-влажная, липкая, изнуряющая – стояла уже третий день, с тех пор, как затих приносивший морскую прохладу ветер. — Ой, смотрите-ка, речка! – с размаху ступив ногой в воду, Джереми обрадованно вскрикнул. |