Онлайн книга «Сын ярла»
|
— Оп-п-пасные люди, — согласился Заика. — Н-н-надобно бы нам убраться п-по-добру-п-по-з-здорову. — Да, нам с ними не справиться. Пойдем-ка вдоль озера, там где-нибудь и заночуем. Они проснулись уже утром. Резко похолодало, и Ерунд-озеро заволокло плотным густым туманом. Солнца не было видно, лишь смутно угадывался в хмуром мареве маленький палево-золотистый шарик. Немного подкрепившись сырой форелью — огня так и не разжигали, — Хрольв и Дирмунд Заика решили не искать себе приключений, возвращаясь домой через лес, а пойти в обход, мимо кузницы Велунда. Хоть так и дальше будет — да вернее. Пройдя берегом, они повернули направо, миновали болото и через несколько полетов стрелы благополучно выбрались на широкую лесную тропинку, ведущую от кузницы к хутору Курид. Выбрались — и сразу же затаились в кустарнике, услыхав приближающийся стук копыт. Лежа в кустах, Заика почувствовал, как сильно забилось сердце. Неужели — погоня? Нидинги? Но как они их заметили? Мысли эти пронеслись в трусливой душе Заики всего за пару секунд, а потом Хрольв сильно дернул его за руку — смотри, мол. Дирмунд осторожно выглянул из-за кустов и увидел… Сельму. Дочь Торкеля бонда, спешившись, гладила за ушами каурую кобылу, а рядом с ней… рядом с ней, растянув рот до ушей, стоял ненавистный Хельги и что-то рассказывал, отчего Сельма то и дело смеялась, поправляя съехавший на шею платок, голубой, вышитый желтыми нитками. Заику аж передернуло от вспыхнувшей ненависти и злобы. Руки сами собой потянулись к луку со стрелами… Эх, не был бы он умен… или был бы не так труслив… Хорошо хоть голубки вовремя разлетелись. Свистом подозвав коня, Хельги вскочил в седло, помахал рукой девчонке. Та улыбнулась и, тронув поводья, на прощанье взмахнула платком. Разъехались, каждый в свою сторону. Хельги — направо, к кузнице, а дочь Торкеля бонда — налево, к хутору Курид. Выбравшийся из кустов Дирмунд Заика тоскливо посмотрел вслед Сельме. Нагнулся вдруг, поднял упавший на землю платок — голубой, с золотистой вышивкой. Постоял задумчиво и вдруг нехорошо улыбнулся. — Как придем, надо б сказать Сигурду про бродяг, — подошел к нему Хрольв. — Вместе мы их быстро вытурим, а может, и убьем, если кому повезет. — С-с-сказать Сигурду про бродяг? — в задумчивости повторил Дирмунд. — А з-зачем? — Он посмотрел на платок. — Пос-с-слушай-ка, Хрольв. Д-давай сделаем так… Сними-ка со своей лошади кк-колоколец, он у тебя все равно коровий… Теперь с-с-слушай дальше… — Ну, я всегда говорил, что ты умный! — выслушав предложение приятеля, заржал, словно конь, Хрольв. — Вот уж никогда бы до такого не додумался. Башка у тебя соображает, Заика, точно быть тебе хевдингом! Если и не получится — вдруг к тому времени уйдут бродяги, — то и ладно, а получится — так славно выйдет. Ничего не ответил Заика, лишь слабо улыбнулся. Маленькие глазки его, блеклые, почти что бесцветные, светились злобным торжеством. Хельги со все большим остервенением занимался у Велунда, осваивая тактику битв. Учился двуручному бою — когда нет щита, лишь два сверкающих клинка птицами летают в воздухе, учился уклонениям от ударов, прыжкам: «прыжку кота» — мягкому, с приземлением на цыпочки; «прыжку медведя» — такому, что сбивал противника с ног; «прыжку лосося», позволяющему пробиться кувырком через головы врагов. Учился метать секиру — страшной убойной силы оружие, действующее иной раз похлеще меча! Не день и не два метал, пока не научился попадать в тонкий ствол ясеня двумя секирами сразу. Потом снова настала очередь меча — Велунд так и предупреждал: о мече забывать не следует, удобное оружие — всегда с собой, а ведь недаром говорится в сагах: |