Онлайн книга «Ватага. Император: Император. Освободитель. Сюзерен. Мятеж»
|
— Нет, господин, не слыхали, ага. Поклонившись, селяне отвечали хором, два мужика – один худой, с усищами и в широкополой – от солнца – шляпе, другой коренастенький, круглолицый, с окладистой седоватою бородой. Оба, впрочем, были чем-то похожи – смуглые, с морщинистыми обветренными лицами, и говорили одинаково – по-сельски основательно, медленно, добавляя в конце каждой фразы обязательное «ага», чем сильно бесили Халеда – де Ривера. — Нет, нет, почтенный сеньор, волки-то у нас есть… только зимою. А так в селе-то у нас все телки да овечки целы, ага. Даже на дальних пастбищах – и там. — А далеко ль от села ваши пастбища? – самозваный кабальеро прищурился. – Сколько дней пути? Селяне переглянулись: — Дней? Ну, уж вы и скажете, сеньор. Они, пастбища-то, в горах, на склонах – из села-то видны, ага. — Значит, спокойно все у вас? — Хвала Смуглянке – спокойно. При упоминании Святой Девы красавчик мавр и сопровождавшие его вооруженные люди в количестве около дюжины скривились, словно при них выразились самыми гнусными словами. — И вы даже не слышали, что около Террасы обнаглевшие волки загрызли трех пастухов? – чуть помолчав, Халед ибн Хасан продолжил свои вопросы. – Что, правда, не слышали? — У-у-у! – сложив толстые губы трубочкой, коренастый махнул рукой. – Это ж в Террасе! А там каждый день что-то случается – город ведь, ага. — Так это ж от вашей деревни день пути! — Так ведь целый день, господин. Мы туда раза два в год и ездим, ага. Один раз на праздник в честь Святой Девы, а другой – на ярмарку. А ярмарка там, я вам скажу… — Поехали, – не дослушав, Красавчик обернулся к своим и презрительно сплюнул. – Эти сиволапые вряд ли нам что толковее скажут. За мной! Резко повернув конец, вся кавалькада умчалась за своим господином, поднимая вслед за собой тучи густой серовато-желтой пыли. Посмотрев вслед всадникам, селяне одновременно пожали плечами и снова переглянулись: — Это кто хоть такие были-то, а, кум Жузеп? — А я-то почем знаю, ага. — Так ты в город-то почаще моего ездишь. Слыхал, как этот парень говорил? Слова будто глотал, я и не разобрал-то почти ничего, ага. — Так в Валенсии говорят, – кум Жузеп – коренастый, с круглым лицом и бородкой – задумчиво почесал затылок. – Или в Андалузии. — Вот, недаром на селе говорят, что ты ученый человек, куманек! – усатый с восторгом хлопнул Жузхепа по плечу, да так, что тот едва не упал. – Вален-сия… Анда… Анда… — Андалузия. — Во-во, я и говорю. И откуда ты только такие умные слова знаешь, ага? — Так в городе-то бываю, умных людей слушаю. — А я думал – все больше вино в корчме старого Хавьера пьешь, ага! Кум Жузеп неприязненно поежился: — Вот заладил – ага, ага… Я тебе что – пьяница? — Я так не сказал… Но ведь пьешь же? — А тебе какое дело? Ах ты ж… Н-на!!! Не на шутку разобиженный селянин размахнулся и двинул своего сотоварища кулаком в скулу, от чего тот, нелепо взмахнув руками, полетел в росшие рядом кусты, а широкополая – от солнца – шляпа его, подпрыгивая на камнях, покатилась вниз по дороге, словно оторвавшееся от телеги колесо. — Ах, ты так, так, да? Мххх… ну, получи, чтоб тебя разорвало! — Посмотрим еще, кто из нас получит… Ишь ты, пьяницей обозвал, пес! — Кто пес? Я?! — Ты, ты… ага! — А вот тебе! Вот! — Аа-а-а-а!!! |