Онлайн книга «Лучший иронический детектив – 2»
|
— Гаврилов может попытаться опознать в Цокотухе того, кто бежал садиться в синюю машину, — предложила я. — На каком основании полиция заставит ее участвовать в опознании? Даже не думай, официально они мер не примут. — А неофициально? — Можно попытаться им сообщить про наши опыты, тогда они будут знать, кого подозревать, если с нами что произойдет. Но я ума не приложу, как объяснить наш метод выяснения личности хозяина машины, — задумалась Ленка. — Звони и излагай, что есть, пока нас не убили, — посоветовала я. Ленка послушно взялась за телефон, но дозвониться не получилось. Мы загрузились в автобус и встали под открытым люком. Радио крутило какие-то пыточные песни, от которых хотелось выйти в тот самый люк. К тому моменту, когда мы добрались до сорок четвертой школы, голова трещала от немузыкальных воплей, тряски на ухабах и общей усталости. Тряска совершенно доконала меня: будь я весом больше пятидесяти килограммов, не обратила бы на нее внимания, но в условиях наших дорог люди весом до пятидесяти кило летают по всему салону автобуса. Возле школы традиционно не было парковки — оно и понятно, у учителей обычно не бывает автомобилей. Мы осмотрели окрестности — никаких подходящих машин не было. Одна синяя, правда, стояла недалеко от школы, но у нее не было двух колес и одного окна. — Я смотрю, райончик здесь похуже нашего, — заметила Ленка. — Бывает же такое… — Откуда здесь вообще берутся дети? Сплошные сараи, народу не видно. Прилегающая к школе территория и вправду была пустынной и даже заброшенной. Сараи, заброшенная стройка, сгоревший киоск — все это нужно снимать в кино о неблагополучных районах или конце света. — Уже три часа дня. Может, Дарья Романовна уехала? — спросила Ленка. — Давай-ка спросим у сторожа. Но того на месте не оказалось. Мы безнаказанно побродили по зданию школы, не нашли ни единого живого существа (тараканы не в счет), поняли, что делать здесь нечего, и вышли на улицу. — Как говорили древние римляне, «diem perdidi», — сказала я. — Мой латинский далек от разговорного, поэтому переведи то, что сейчас сказала, — попросила Ленка. — День потерян. — А-а… Несколько минут мы шли в гробовом молчании, опустив свои бестолковые головы. Затем Ленка вскинула голову: — Ты помнишь, как в школе теоремы доказывали? — Помню. С ужасом. Тебе какую именно доказать? — ехидно спросила я. — Зачем тебе это? — Не паясничай. Помнишь, как там начиналось: «предположим, что…» и так далее. Помнишь? Надо и нам сделать что-то подобное. Предположим, что убийца Цокотуха. — Конечно, больше почти что некому, — вставила я. — Не перебивай. Допустим, она убийца. Нужно проверить прежде всего не то, может ли она не быть нашим преступником, а то, почему она не может им быть. На сей момент она наиболее подозрительная. Она могла ходить с министром в одиночку, могла перемещаться по пункту проведения экзамена в одиночку, как и заходить в медкабинет; нам осталось доказать ее возможность участия в покушениях последних двух дней. — Иными словами, узнать ее алиби? — уточнила я. — Именно. Едем обратно в Управление! Из-за этого расследования приходится тратиться на транспорт, так никаких денег не напасешься. — Как ты будешь узнавать алиби? — шепотом спросила я, когда мы пристроились на сиденьях. — Только не говори, что с помощью экспериментов и каши. |