Онлайн книга «Под его командованием»
|
В этот же момент я открываю дверь. И мы с Джаредом оба замолкаем. Шок отражается на моем лице, когда я вижу силуэт командира Роуэна Кинга, который смотрит на нас, полностью подавляя собой все пространство. Он кажется выше. Он выглядит расстроенным. И не знающим пощады. Я сглатываю; мое дыхание сбивается, но я пытаюсь удержать его под контролем. Какого черта Роуэн здесь делает? Как он вообще здесь оказался? — Здравствуй, ангел. — Его низкий голос заставляет все мои чувства трепетать. Требуется упрямое усилие воли, чтобы не податься ему навстречу. — Какого черта? — хмурится Джаред, заступая передо мной и изо всех сил пытаясь взять ситуацию под контроль. — Я Джаред Картер. Что здесь... — Рад знакомству, Джаред. Я помешал? — спрашивает Роуэн, глядя на меня. Глядя только на меня. Я задерживаю дыхание, не зная, что сказать или сделать. Меня трясет. И на этот раз я даже рада, что Джаред может говорить за нас обоих, потому что прямо сейчас я ошеломлена ничуть не меньше его. Одно дело — встретиться с Роуэном в его среде, где все для меня в новинку и работает по его правилам. И совсем другое — увидеть его здесь, в моей маленькой квартирке, где он словно слон в посудной лавке. — Что ж, уверен, ваш визит куда важнее того, чем занимались мы, сэр. Чем мы можем... — Дав? — снова спрашивает Роуэн, и я не могу не заметить, как он слегка хмурится при мысли о том, что мы с Джаредом чем-то «занимались». — Я... эм... Джаред. — Я дотрагиваюсь до его плеча, привлекая внимание. — Пожалуйста... Я позвоню тебе завтра. Но он не двигается с места. — Черта с два ты позвонишь. Я не оставлю тебя одну. Я здесь ради тебя, — заявляет он, как будто это нечто такое, от чего он способен меня защитить. Но он не способен. Никто не способен — разве что мое дурацкое маленькое стоп-слово. Но сейчас я даже не уверена, что оно вообще сработает. Я смотрю на Роуэна, ловя его взгляд. От того, как он смотрит мне прямо в душу, по спине буквально бегут мурашки. Его глаза горят смесью чувств, которую я сейчас не в силах расшифровать. Поэтому я трусливо отвожу взгляд и снова переключаю внимание на Джареда. Я еще раз открываю рот, чтобы убедить его уйти, но Роуэн меня опережает. — Нам с Дав нужно обсудить кое-что важное. Ее брат служил под моим командованием, как вы, вероятно, знаете. — Ох, черт, — говорит он, оглядываясь на меня. — Ну да. Наверное, в этом есть смысл. Ты... — Да. Я позвоню, — настаиваю я. — Доброй ночи. Роуэн делает шаг в сторону, и Джаред проходит мимо него, отчего контраст между ними становится еще более разительным. В свои двадцать семь Джаред все еще выглядит мальчишкой по сравнению с Роуэном, чьи тренировки и строгий режим выковали из него мужественного, внушительного и властного мужчину, несмотря на то, что он старше всего на несколько лет. Я сглатываю от этого зрелища и смотрю, как Джаред идет по коридору, бросая в нашу сторону еще один взгляд. Роуэн заходит в мою крошечную квартиру медленно и контролируемо, словно пантера, высматривающая новые охотничьи угодья. — Могу я предложить тебе что-нибудь... — выпаливаю я, но он меня перебивает. — «Кое-что стряслось. У Сента не было выбора, кроме как отвезти меня обратно. Извини!» — Роуэн цитирует записку, которую я оставила на его обеденном столе перед тем, как покинуть дом. — А потом я захожу сюда и застаю тебя всю взбудораженную, с ног до головы пропитанную запахом другого мужчины. Дела у тебя сейчас плохи, ангел. Объяснись, — приказывает он. |