Книга Развод с драконом. Опозоренная императрица, страница 61 – Ася Рыба, Александра Самойлова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом. Опозоренная императрица»

📃 Cтраница 61

Я приоткрыл двери комнаты и сразу увидел её… На постели лежала Анастасия. Её лицо как будто светилось от мерцания звёзд, рассыпавшихся по небосводу. Светлые локоны разметались по подушке, переливаясь словно жидкое золото. Я подошел чуть ближе и не в силах отвести от нее взгляда.

— Анастасия… — еле слышно выдохнул я. — Я тебя нашел.

Достал из кармана мешочек с сонным порошком, высыпал щепотку на ладонь и дунул его в лицо своей возлюбленной. Это было вынужденной мерой. Мне очень не хотелось, чтобы она проснулась в самый неподходящий момент, запаниковала и привлекла ненужное внимание своих похитителей.

Глава 16

Анна

После того как император нас оставил, я, подхватив профессора под руки, вывела мужчину в зал, всучила ему в руки, якобы только что найденные, очки и вернулась на кухню, чтобы обсудить с матушкой и Себастьяном, что нам делать дальше. Конечно, я прекрасно понимала, что если Калеб сказал, что он всё это так просто не оставит, то так и будет. Не стоит недооценивать императора драконов — он не зря носит гордое звание правителя.

А вот матушка и братец посчитали слова императора пустым звуком. Они решили, что нам удалось его одурачить, и теперь можно спокойно заниматься своими делами, не ожидая от драконов каких-то неприятностей.

— Анна, хватит себя накручивать! — всплеснула руками Петунья. — Не забывай, что тебе нельзя нервничать. А ты того и гляди, взорвёшься, не сдержав всех своих эмоций.

— Я не могу оставаться спокойной, когда происходит что-то странное. Вы не знаете моего мужа и поэтому думаете, что он купился на этот спектакль. Но вообще-то драконам прекрасно известно о том, что в этом мире существует магия. С чего вы решили, что он не догадался о том, что весь этот маскарад — действие какого-то заклятия?

— Да, ты права, — вздохнула матушка. — Но что нам остаётся делать? Подождём каких-нибудь действий со стороны твоего бывшего мужа. А там будем действовать по ситуации.

Мы решили, что Себастьяну не стоит показываться гостям и всё свободное время он будет вынужден провести на кухне, помогая Петунье. А я, в свою очередь, отправилась на огород, где целый день самозабвенно боролась с сорняками. Когда начало темнеть, вернулась в дом, где вместе с братишкой села шить меховые одеяла. Дело в том, что некоторые наши посетители очень просили продать им необычные одеяла из номеров с северной тематикой. Когда мы начали декорировать эти комнаты, то сразу поняли, что у нас недостаточно белого меха. Пришлось проявить смекалку и сшить покрывала из кусочков белого и серого меха. Основной фон был белоснежным, а по центру красовались огромные снежинки контрастного цвета. Изначально мне казалось, что такие одеяла не будут смотреться особо выигрышно, но я ошиблась. Все посетители, которые останавливались в номерах с интерьером в стиле северных троллей, были в восторге от подобного хендмейда. И мы задумались над тем, что могли бы и сшить несколько одеял на продажу. Тем более цену нам предлагали довольно приятную.

Как только за окном окончательно стемнело, кривое заклятие Петуньи снова превратило нас всех в мои копии. В связи с этим нам вчетвером пришлось запереться в комнате бывшего хозяина гостиничного двора в надежде переждать эту ночь. Благо матушка, ожидавшая подобного исхода, успела пригласить парочку местных женщин, которые должны были накормить ужином наших гостей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь