Книга Связанные кровью, страница 85 – Ребекка Сайдлер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Связанные кровью»

📃 Cтраница 85

Из-за ветвей появляется Морган. Плечи Лиама опускаются. Глава охраны приподнимает ветки, почтительно склоняется:

— Прошу прощения за вторжение, мой герцог. Но… у нас проблема.

— Невероятно, – ворчу я.

Глава 28

Лиам

— Что на этот раз? – рычу я, втягивая клыки. Фаррен выходит из-за моей спины, и я почти сразу начинаю по ней скучать. Она встает рядом, едва заметно прижимается к моей руке, и мое тело расслабляется. Что со мной происходит? Я чувствую себя зависимым. Мне постоянно ее мало. А ведь я даже не пробовал ее крови. Мысль о том, как я пью ее кровь, заставляет мое сердце забиться быстрее. Я уже и забыл, каким мучительным может быть это желание. Но я не смогу попробовать кровь Фаррен. Просто не смогу потом остановиться.

— Привет, Морган. Как у тебя дела? – спрашивает Фаррен. Я едва сдерживаю улыбку – в ее голосе звучит раздражение, которое она не особо скрывает.

— Мы поймали еще одну ведьму, – вздыхает Морган. – Я посадил ее в подвал. Хочешь заняться ею до того, как придет Амрита?

— Думаю, в этом есть смысл, – вздыхаю я.

— Где ее нашли? – спрашивает Фаррен, не скрывая насмешки. – Мне просто интересно, выиграла ли я хоть что-то в этот раз?

— В ванной его светлости.

— В его… где? – голос ее резко меняется.

Холодный воздух словно исчезает, уступая место волнам яростного жара, исходящего от ведьмы рядом со мной. Я опускаю на нее взгляд – в ее глазах пылает жажда убийства. Из-под пальцев поднимается дымок, который тут же уносит прочь резкий порыв ветра.

Похоже, я не единственный, чьи собственнические чувства задеты.

— Уже вторая, которую мы находим там, – продолжает Морган, делая вид, что не замечает бушующей магии Фаррен.

— Вторая? – ее губы растягиваются в зловещей усмешке.

— Что ж, – говорю я, не в силах скрыть веселья, – хорошая новость в том, что в мире только две ведьмы, владеющие экземпляром моей ДНК.

— Рада, что тебе это кажется смешным, – опасно прищуривается она. При ее росте в 160 сантиметров это выглядит абсолютно очаровательно.

— Думаю, мы, скорее всего, встретимся с обеими ведьмами до того, как соглашение будет подписано.

— Безусловно. Уверен, новости о твоем прибытии заставили их поторопиться. Они надеются… соблазнить меня другими способами.

Я сожалею о выборе слов, потому что жар, исходящий от Фаррен, становится невыносимым.

— Ну, с этим я могу помочь. По крайней мере, обновлю защиту. Это не остановит распространение твоей ДНК, но хотя бы поможет в остальном. Твоим чарам на границе уже пять лет.

— Мне не послышались нотки осуждения?

— Кто-то должен обновлять чары каждый год.

— Спасибо богине, что ты здесь, – подмигиваю я. – Завтра прокатимся по территории. А пока мне лучше узнать, откуда эта ведьма. Похоже, придется испортить веселье моей охране.

Фаррен кивает, ее плечи наконец расслабляются.

— Тогда до завтра. Спокойной ночи, Ли.

Это фамильярное сокращение обжигает меня изнутри, напоминая, что я все еще возбужден. Я смотрю, как она исчезает за дверью дворца.

— Ни слова, – предупреждаю Моргана. – Пошли. Побеседуем по душам с нашей ведьмой.

* * *

На следующее утро я встречаюсь с Фаррен в коридоре. В руках у нее кожаная сумка, от которой исходит аромат сушеных трав – судя по всему, ингредиенты для того, чтобы залатать дыры в магической защите.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь