Онлайн книга «Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений»
|
Одевшись, девушка надела туфельки, предусмотрительно переброшенные Джеем поближе к кровати, и подошла к креслу. Тонкая рука опустилась на плечо принца. Богиня наклонилась, нежно поцеловала его в одну щеку, потом в другую, чуть ли не в уголок рта, и прощебетала: — Прекрасное утро, дорогой! Джей проснулся в отвратительном настроении. Слушая возню Элии за спиной, он, припомнив все пережитое ночью, надулся еще сильнее и приготовился хамить сестре. Особенно если она вновь решит пошутить, облив его ледяной водой, как тогда, в «Десяти курах». Но неожиданное поведение проказницы совершенно выбило принца из колеи. Он недоуменно захлопал глазами, забыв, что намеревался притворяться спящим, и понял, что плохое настроение куда-то исчезло, даже не хлопнув на прощание дверью. На смену ему пришло удовольствие от столь сладкой «побудки». Джей расплылся в кривоватой улыбке – право, как можно было сердиться на Элию?! – и, поправляя походное одеяло, в которое демонстративно закутался ночью, ответил: — Прекрасно утро, сестра! — Знаешь, милый, – ласково сказала девушка, неторопливо разминая тугие узлы мускулов на плечах и шее брата, – я думаю, немного бытовой магии, задействованной в пределах гостиницы, никто не заметит. Можно воспользоваться нашей посудой и заказать тебе хороший завтрак прямо в номер, чтобы не пугать обслуживающий персонал аппетитом и гастрономическими запросами типа пива с отбивными с утра. Я угадала? Жмурившийся от удовольствия под искусными руками сестры Джей хмыкнул и пробормотал: — К сожалению, очень сложно обнаружить в гостиничных меню блюда, которые были бы мне по вкусу. Если бы не отбивные, так с голоду бы, наверное, помер. Даже полные бездари в кулинарной сфере редко умудряются безнадежно испортить мясо. Так что поем хоть разок нормально. Кстати, встреча с Дарисом, как я вижу, по меньшей мере пополнила твою коллекцию украшений. Принц метнул многозначительный взгляд на перстень с крупным агатом, красующийся у сестры на пальце. — И это тоже, дорогой. Мы прекрасно провели время, – ответила Элия, присаживаясь на ручку кресла. – Дарис великолепный… собеседник. Джей молча проглотил ответную подначку сестры. Начни он сейчас заводиться, как обычно при упоминании любовников принцессы, она не упустит шанса поддразниваниями вывести его из себя. А в данный момент у бога не было сил на такие игры. Поэтому, смирив злость, Джей перевел разговор в деловое русло, не удержавшись, впрочем, от шпильки: — Так поделись со мной информацией, полученной у этого «великолепного собеседника». — Слушай. Принцесса перешла на мысленную речь и кратко пересказала брату то, что знал Дарис о падении Альвиона. Джей некоторое время помолчал, переваривая информацию, а потом промолвил так же мысленно: «Ну что ж, теперь многое становится на свои места. Эх, знать бы еще, что за скотина стоит за всем этим. Но сначала постараемся разобраться с их величеством. – Узкие губы принца растянулись в хищной улыбке. – Если я правильно понял, мы можем рассчитывать на помощь Дариса». «В принципе, да. Но я не стала бы слишком полагаться на это. Дарису лучше держаться подальше от нас. Он не маг и сильной защитой прикрыть себя не сможет. В случае проверки его мысли могут подписать нам красивый смертный приговор. Ну а мы, со своей стороны, постараемся, чтобы у короля не возникло даже мимолетного желания хорошенько пошуровать в сознании сказителей. Защита поможет при легком прикосновении, но пристальный взгляд сметет все наши барьеры. Слишком неравны силы. Дарис сказал, что Кальтис – великолепный маг». |