Книга Объект Исследования, страница 29 – Ника Летта

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Объект Исследования»

📃 Cтраница 29

— Нет! — возмущено воскликнула Лейра, находясь на стадии отрицания — Вы меня заставили!

Это заставило его рассмеяться в голос. Какими же глупыми бывают существа обманывая самих себя. Что ж он откроет ей глаза на очевидное.

**

_Цензура _

Примечание автора : сцена 18+ находится в рассказе "Твой личный сталкер" на странице автора )

* * *

ГЛАВА 7.  ОДИНОЧЕСТВО СРЕДИ ЗВЁЗД

ТЕХНОЛОГИИ КОНТРОЛЯ:

МЕТОДЫ СЛЕЖЕНИЯ, ПОДАВЛЕНИЯ И УПРАВЛЕНИЯ

Аудитория гудела вполголоса, но с появлением мастера Коф Шордана шум быстро стих.

Он вошёл без спешки — высокий, собранный, с тем спокойствием, которое всегда заставляло других невольно выпрямляться. Его взгляд скользнул по рядам и остановился на центре зала.

— Контроль, — произнёс он, — это не просто технология. Это искусство. Сегодня мы разберём три его аспекта: слежение, подавление и управление. Но для начала скажите: что такое хаос?

Его взгляд прошёлся по аудитории и задержался на Эльвире. Она заметила это сразу. Мышцы непроизвольно напряглись, но она всё же подняла руку.

В зале несколько студентов переглянулись. Здесь обычно не просили слова — здесь вставали.

— Хаос, — начала она, чувствуя, как пересыхает во рту, — это отсутствие предсказуемости. Состояние, при котором система теряет устойчивость, а её действия становятся случайными.

Шиардан едва заметно кивнул.

— Неплохо. Но тогда другой вопрос: может ли хаос быть предсказуемым? Может ли он стать инструментом?

Слева встал эрх в серебристом мундире.

— На наших кораблях эмоциональные всплески экипажа подавляются химической стабилизацией. Это исключает непредсказуемость.

Шиардан перевёл на него взгляд.

— Хороший пример. А что происходит, если такой механизм даёт сбой?

У стены поднялся один из вирассов — высокий, желтоглазый, с напряжённой, почти вызывающей пластикой.

— Эрхи боятся эмоциональности, потому что не умеют с ней жить, — сказал он. — Для вас эмоции — угроза. Для нас — топливо. Они связывают нас, дают решимость, удерживают строй там, где один расчёт бессилен.

Среди вирассов прошёл одобрительный ропот. Эрх в серебристом мундире ответил сразу:

— Вы называете это силой, потому что не понимаете цену. На наших кораблях один всплеск паники может уничтожить весь экипаж. Подавление эмоций — не страх, а способ сохранить точность решения. Этого вашим вирассам как раз и не хватает.

В зале ощутимо похолодело. Вирассы напряглись. Несколько студентов-эрхов обменялись короткими взглядами. Желтоглазый усмехнулся.

— А вы называете силой превращение в машину? Когда ваш контроль даёт трещину, вы ломаетесь быстрее всех. Мы хотя бы остаёмся собой. Рискуем, да. Но риск это выбор. И мы делаем его ради тех, кто рядом.

Эрх шагнул вперёд.

— Выбор? А сколько ваших «связей» рвётся в тот момент, когда контроль исчезает? Сколько вы теряете из-за одного всплеска? Ваша сплочённость ничего не стоит, если один эмоциональный срыв уничтожает весь отряд.

Гул в аудитории усилился. Стало ясно: спор перестал быть учебным. Эльвира следила за ними, почти забыв дышать. Вот тебе и лекция. А ещё говорят, здесь у всех каменные лица.

Шиардан поднял руку. Голоса тут же начали стихать.

— Достаточно, — сказал он спокойно, но жёстко. — Вы оба говорите о крайностях. Эмоции и их подавление — это инструменты. Один гибкий, но рискованный. Другой надёжный, но ограниченный. Слабость не в инструменте. Слабость — в неспособности использовать его вовремя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь