Онлайн книга «Попаданка и дракон. Будем жить»
|
— Магия трёх миров. Мы смогли соединить магию трёх миров… — глаза юноши нашли в толпе Нади. Он поклонился ей, потом мне, а потом с особым восторгом посмотрел на Лиллу, скромно стоявшую рядом. — Если бы эта птичка не попала сюда, ничего бы не получилось. — И эта, — снова приблизился и ласково обнял меня Эрикрик. — Предлагаю обсудить всё дома, — настаивала его сестра, она ужа готовилась вычерчивать руны на гранях куба, — я открываю портал. — Погодите! — послышался истеричный крик из кучки напуганных людей, стоявших над телом Кисьяна. — А как же мы? — Желаете последовать за своим хозяином? — хмуро поинтересовался кто-то из северных драконов. — Они не виноваты! — вступился за несчастных Мияр, указывая на Калли. — Почти всех заманили на остров обманом, а выбраться отсюда никто из них не мог. — Я готов, пожалуй, вывезти людей на корабле, — сказал капитан и с уважением поклонился Нади. — Прежде чем направиться туда, хочу выразить безмерное уважение госпоже Ла-Витт, мы бы не успели к битве без открытого ею портала. Драконица покачала головой и спросила: — А кто придумал использовать драконью тягу? Будь парусник дальше в море, я бы даже не увидела, что вы спешите на помощь. — Это Гриль, — капитан с гордостью похлопал молодого дракона по плечу, — мой сын. Впрягся первым и не соглашался на замену, хотя желающие были. — Да просто время не хотелось терять на это, — скромно улыбнулся Гриль. — Мы с товарищами прекрасно справлялись. — Да, — согласилась Нади, — корабль летел по волнам с немыслимой скоростью. — Возвращаться будем под парусами, — капитан посмотрел на оживившихся невольников Кисьяна. — Все, кто стремится покинуть остров, собирайтесь и спускайтесь к шлюпкам, матросы должны подогнать их к берегу. Заметив, что Нади опять взялась за куб, я обратилась к своей птичке: — Лилла! Ты с нами? «Прости, — раздался у меня в голове знакомый голосок, — тороплюсь домой. Нужно как можно скорее снять проклятье с моих сородичей. Помни, дорогая, каждая Гаруда моего мира будет молиться за тебя и славить имя Валерии, жительницы прекрасной Земли». — Что она говорит? — Мияр понял по выражению моего лица, что слова Лиллы меня слегка огорчили. — Прощается. Ей пора домой. Парень упал на колени и потянулся к девушке с лиловыми волосами: — Возьми меня с собой! Пожалуйста! — Хм… — усмехнулась Нади, прошептав едва слышно: — Какое непостоянство. Я сердито глянула на неё, драконица улыбнулась и подмигнула, давая мне понять, что рада за парнишку. Лилла же подала руки Мияру и пошевелила губами. Мне показалось, что птичка смотрит на своего избавителя с любовью. Парень вскочил и даже подпрыгнул, светясь от счастья. — Я слышу! Я слышу её! — потом повернулся к нам: — Прощайте! Мы уходим в мир моей возлюбленной. И тут началось общее движение. Бывшие слуги мага поспешили за барахлишком во дворец. Мияр вместе с Лиллой тоже направились туда, он решил прихватить из библиотеки кое-какие полезные книги. Мои вещи были со мной, вернее, у Эрикрика на плече висел мешок — единственный из первых спутников, который всё ещё оставался рядом. Нади уже не скрывала своего нетерпения. Она отошла в сторону, выбрав свободную от обломков площадку, и начала колдовать. Дариян, казалось, боялся отпустить любимую даже не шаг, он всё время держался рядом и с абсолютно счастливым лицом смотрел на девушку. Эрикрик обнимал меня, бережно придерживая и помогая пробираться через груды щебня. Мы не то чтобы спешили покинуть остров, просто шли за друзьями. |