Онлайн книга «(не) Возможный союз бывших»
|
— Что случилось за время моего отсутствия? — не могу сдержать любопытства. — Почему все такие угрюмые? В ответ — лишь сухое: — Господин у себя в кабинете, ожидает вас. Понимаю: больше ничего не добьюсь. Придется идти и самой во всем разбираться. Сердце тревожно сжимается — ничего хорошего такой прием не предвещает. На подходе к кабинету слышу знакомые драконьи голоса. Судя по интонациям, оба на взводе. Прибавляю шагу. — Хватит мне лгать, Вуверон! — рычит Джодэк. — Вы и ваша пигалица Хальбаум катитесь прочь! Мне плевать, кем вы друг другу приходитесь, ваш театр скуден и порядком мне надоел! Наша свадьба с Герминой состоится, и мне никто не помешает. А если вам нужна невеста, сходите на пару балов — уверен, вы там найдёте такую же очаровательную и невинную нессу. Он пышет ядом, и от этого голоса у меня внутри все леденеет. — Ах вы… — Адриан пытается парировать, но я слышу, как дрожит его голос. — Да вы просто чудовище, желающее взять силой то, что вам не принадлежит! Вы точная копия своего отца! — Адриан, хватит! — я врываюсь в кабинет, не давая другу договорить. — Не стоит бросать слов, о которых потом пожалеешь. Он оборачивается, и в его глазах — отчаяние пополам с надеждой. — Я все улажу, — говорю мягче. — Езжай, отдохни. Адриан подходит ближе, обнимает меня и заговорщицки шепчет на ухо: — Наш план провалился, нас выгоняют. Я поговорю с ним сам. Сейчас я отстаиваю собственные интересы. Осторожно отстраняюсь, чувствуя, как внутри закипает решимость. — Нет, Адриан. Сейчас тебе лучше уехать. Доверься мне. Всё будет так, как я обещала. Кажется, придется прибегнуть к плану «Б» уже сегодня. Гермина будет твоей, клянусь. Виконт недоверчиво оглядывает меня. В его взгляде немой вопрос: «Точно ли я уверена в своих силах?» Молча киваю. Он шумно выдыхает и, бросив на прощание презрительный взгляд на моего бывшего, удаляется. Наконец я могу беспрепятственно рассмотреть виновника всей этой суматохи. Маркиз развалился в кресле, придерживая на колене полупустую бутылку драконьего эля, и смотрит на меня исподлобья. На бледном, заметно осунувшемся лице — темные круги под глазами. Впрочем, я после двух суток без нормального сна выгляжу не лучше. Но его состояние пугает — никогда не видела Джодэка таким потерянным. — Ну и перегар у тебя в кабинете, Джодэк, — говорю, осторожно двигаясь к окну по разбросанным на полу бумагам. — Да и выглядишь ты паршиво. В спину раздается громкий хохот — надрывный, неестественный. — Кто бы говорил, Эстерлина! — с отвращением бросает он и делает очередной глоток прямо из горла. — Ночные похождения по трем любовникам, видимо, тебя совсем измотали. — Не понимаю, о каких любовниках ты говоришь, — стараюсь сохранять спокойствие, хотя внутри закипает обида. — Ты можешь надумывать себе все что угодно. — Не понимаешь? — хмыкает он. — Где сейчас Алекс? — Я не знаю, где ваш брат, — отвечаю, стараясь не выдать волнения. — Но одно могу сказать точно: хорошо, что он не видит тебя в таком состоянии. — В горле встает ком, но я продолжаю: — Что стало причиной такого поведения? Неужели ты наконец смог признаться себе, что слишком предан душой покойнице и будешь любить ее, пока сам не обратишься в прах? — Ты… — он вскакивает, швыряет бутылку в стену, не обращая внимания на осколки. — Ты причина моих бед! Как только ты появляешься, в моей жизни все идет под откос! |