Книга Роман бессердечной принцессы и жестокого принца, страница 24 – Лидия Антонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Роман бессердечной принцессы и жестокого принца»

📃 Cтраница 24

Разговаривая со мной, Лия как бы невзначай отошла в сторону, открывая своему мужу возможность атаки. Тариз продолжал сжимать ручку меча.

Неужели они сейчас попытаются меня убить? Тариз слегка развернулся ко мне корпусом. Убежать у меня уже не получится.

Я всё равно отступила в сторону, чтобы снова прикрыться сестрой. Тариз не просто не успокоился, а развернулся, и его меч медленно пополз из ножен. Буквально по миллиметрам.

— Принцесса, принц Янар разыскивает вас.

Я обернулась к двери, где стоял помощник Янара Рем. Он тоже держался за ручку меча.

Происходящее не укладывалось в моей голове. Сестра хочет меня убить, а Янар защищает? Как много я пропустила в прошлой жизни?

Лия сделала шаг, встав между мной и мужем, закрыв его от помощника Янара. Она его защищает. Значит, во всём поддерживает.

Сделав пару шагов, я обернулась и встретилась взглядом с сестрой. Очень странное чувство, когда «открываются» глаза. Раньше мне казалось, что я знаю всё, что произошло в прошлой жизни. Теперь у меня появились вопросы: на самом ли деле Янар всё спланировал сам? Что если Лия сама подтолкнула к действиям? И самое важное, как на самом деле погиб император?

* * *

Рем проводил меня в сад, в тот самый, где пострадала Нин. Я совершенно забыла про него, а мама нет и даже повелела восстановить тут всё. Даже грот сделали новый, но при этом не отличить от старого. Только деревья подстригли, а пару заменили на красивые клёны.

Янар сидел под одним из них и пил чай.

— Рад, что ты пришла.

Честно говоря, я тоже была рада. Хотя я поменяла один меч на другой. Присев рядом с ним, я перехватила его чашку и сделала глоток. Чай мы любили одинаковый, крепкий и без сахара. К тому же он уже его пил, а значит, он не может быть отравлен.

— Слышал, ты успела навестить императора.

Янар взял вторую чашку, наполнил её чаем. Его непрозрачный намёк я поняла.

— Получила желаемую должность. Императорского инспектора.

Уголки его губ дёрнулись, показав, что новостью он обрадован. Правда, это вся реакция, которой я добилась. Хотелось немного больше. Например, удивление. Должность совершенно не свойственна принцессе.

— Мне даже интересно: как ты планируешь выполнять обязанности, находясь во дворце?

Поставив пустую чашку, я прямо из его рук забрала другую. Янар изогнул бровь, но бороться за чай не стал.

— А я не буду сидеть во дворце. Ты же планировал стать генералом. Эту должность придётся забрать у Тариза.

Почему-то муж сестры меня сейчас пугал сильнее чем собственный.

— Планируешь меня использовать?

Я чуть не ответила ему прямо и честно: «Да». Хорошо вовремя спохватилась.

— А ты против?

Прочитать ответ в его глазах мне не удалось. Своё мнение вслух он тоже озвучивать не стал, а сосредоточился на чае. Однако я буквально кожей почувствовала, что ему не понравилось. Даже как-то странно, учитывая, что в прошлой жизни Янар сам убил Тариза.

Похоже, сейчас он считает мужа Лии несущественной преградой. Возможно, на данный момент он хочет оставить его. Любому императору нужны министры и генералы. Без первых хорошо управлять страной не получится, но вторые важнее чуть ли не первых. Страна без армии долго не просуществует. Раньше я не особо интересовалась делами двора, но слышала, что о Таризе отзываются хвалебно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь