Книга Любовь всей моей смерти. Том 1, страница 94 – Дэпаранг [Daeparang]

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь всей моей смерти. Том 1»

📃 Cтраница 94

Редко когда можно было увидеть всегда спокойного и рассудительного Сонхона в таком взвинченном состоянии. Советник не мог перестать задыхаться от возмущения и постоянно дергал плечами.

Шихён подумала, что со стороны Сонхона было глупо так сильно заводиться из-за этой ситуации. В ее глазах советник казался больно уж мелочным.

Конечно, так могла подумать только Шихён… Но, в отличие от нее, Сонхон лучше, чем кто-либо другой, знал, насколько свирепый нрав может быть у Чжиху, когда что-то идет вразрез с его желаниями. В таких ситуациях советнику ничего не оставалось, кроме как опускаться до подобных действий. Иногда ему очень хотелось излить кому-нибудь свою душу, пусть даже какому-нибудь случайному прохожему.

Если бы не было письма с доказательствами, после возвращения во Дворец Ямы Чжиху просто съел бы его вместе со всеми потрохами. И это только в лучшем случае. Учитывая вспыльчивый характер Чжиху, он вполне мог оставить от него одни только кости и вывесить их на всеобщее обозрение на самой вершине гор Пукман15 в назидание будущим поколениям. Подумав о том, какой участи ему только что удалось избежать, Сонхон почувствовал, как у него начинает кружиться голова.

Чжиху окинул Сонхона изучающим взглядом, словно прикидывая, можно ли ему верить, отчего советник внезапно подскочил на месте и замахал руками:

— Я же говорю, я не мог бы так с вами поступить! Этот лис лжет!

На этот раз Чжиху перевел взгляд на Хасона. В отличие от Сонхона, лис все это время спокойно стоял, сложив руки за спину. Почувствовав на себе злой взгляд Чжиху, Хасон прищурился и лукаво посмотрел на правителя:

— И чего это вы все такие серьезные?

От одной этой фразы у Сонхона подскочило давление, а рука непроизвольно потянулась к шее Хасона. Он выпучил глаза на лиса, думая, что тот, должно быть, шутит, но Хасон как ни в чем не бывало продолжил:

— Ха-ха, у вас нет никакого чувства юмора. Кажется, если я еще раз как-нибудь пошучу, меня вообще четвертуют.

Хасон усмехнулся и похлопал Сонхона по плечу, но тот тут же стряхнул его руку. Тогда на глазах у всех присутствующих Хасон наконец дал волю смеху, который все это время тщательно пытался скрыть:

— Ха-ха-ха, да я просто пошутил.

Сонхон подался вперед, будто собирался накинуться на лиса. На его лбу вздулась вена, он оскалил зубы, словно животное.

Этот лис действительно умел превосходно обманывать людей. Он ведь понятия не имел, что из-за него Сонхона и в самом деле чуть было не четвертовал Чжиху. Да даже если бы он это знал, то все равно поступил бы точно так же, и именно это его пренебрежительное отношение ко всему заставляло Сонхона кипеть от гнева.

Одному Хасону было весело в этой ситуации. Лис жизнерадостно отправился дальше, слегка подпрыгивая по дороге. Он, как обычно, просто сосредоточился на своей работе, и его совершенно не заботило ни то, что все вокруг стояли с хмурыми лицами, ни то, что кто-то в гневе даже сжимал кулаки.

Хасон шел, простукивая ногами землю в поисках нужного места. Затем он остановился прямо посреди пустой дороги, поднял правую руку и принялся махать ею из стороны в сторону. Затем что-то нащупал и потянул, будто отодвигая занавеску. Прямо у него перед носом образовалась большая черная дыра.

Все присутствующие словно заглянули в душу самого Хасона: в появившемся проходе была видна лишь кромешная тьма. Было совершенно невозможно понять, насколько глубоко он ведет. Крайне удивленная столь необычному явлению, Шихён не могла оторвать любопытного взгляда от прохода. Чжиху позабавила такая реакция девушки. Пусть на мгновение, но его губы тронула легкая улыбка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь