Онлайн книга «Любовь всей моей смерти. Том 1»
|
Произнося эти слова, Хасон намеренно смотрел только на Шихён. Новый царь, конечно, высокопоставленная персона, но его жена тоже, видимо, была не так проста. Впервые за долгое время заскучавшего Хасона что-то так сильно заинтересовало. Лис довольно улыбнулся и, ступая легким шагом, повел всех за собой. Слова Сонхона о том, что в первую очередь нужно заглянуть к царской гвардии, все пропустили мимо ушей. * * * — Вот, пожалуйста, выпейте немного горяченького. — Необычайно суетясь, Хасон налил чай в чашку Шихён. Из-за такого внезапного порыва любезности Шихён было неловко отказаться, и она послушно приняла в руки напиток. Проследовав за своим проводником, Шихён и её свита оказались в доме Хасона. Вопреки всем их ожиданиям, дом был обставлен довольно скромно. Даже Чжиху смотрел по сторонам, не в силах скрыть удивления, проступившего на его лице. Осмотревшись, прямолинейный Кёнхван без каких-либо колебаний выпалил все, что было у него на уме: — Господин Хасон, тебе что, недостаточно платят? Если посмотреть, то среди государственных служащих царства Ямы ты, вероятно, получаешь больше всех. Так почему же ты живешь в такой развалюхе? Тебе же даже тратить свои деньги особо не на что. Шихён уже давно поняла, что Кёнхван совершенно не умеет фильтровать свою речь — у него в мозгу напрочь отсутствовала эта функция, — но все равно не переставала удивляться его наглости. Он говорит, что хочет, и делает, что ему нравится: таким невежеством поистине можно было даже восхищаться. Шихён уже не просто переполняло разочарование в этом человеке — она испытывала к нему настоящее презрение. Девушка покачала головой, не в силах скрыть своего отвращения. Даже на этот бестактный вопрос, способный любому испортить настроение, Хасон ответил беззаботно: — Раньше я тратил деньги направо и налево, прямо как ты, Кёнхван, но в конечном счете с течением времени все это начинает терять свой смысл. Теперь, когда я прожил уже столько лет и испытал на личном опыте десятки тысяч разных вещей, мне начала нравиться простота. Как ты думаешь, что такое счастье? Сейчас я в любой момент, когда захочу, могу вот так сесть и выпить чаю. Такая простая свобода мне ценнее и делает меня более счастливым. — Эй, что ты ведешь себя как старая бабка? Только и делаешь, что нудишь. — Кёнхван решил проигнорировать смысл, заложенный в словах Хасона. — Тебе выбирать: пропустить мои слова мимо ушей или прислушаться к ним. Я же, в свою очередь, пришел к таким выводам. Но только не думай, что старик, проживший на несколько сотен лет дольше, чем ты, несет полную чушь. Не будь законченным эгоистом и начни ценить хотя бы то, что тебя окружает. — Да чего это ты? С чего вдруг включил режим проповеди? — Это не проповедь. Просто совет тебе, если не хочешь в скором времени распускать нюни как сопливый ребенок, у которого отняли его любимую игрушку. Шихён не знала, специально ли Хасон это сказал или просто так удачно попал в точку, но сразу после его слов в голове девушки неожиданно всплыл образ хладнокровной Вольчжин. Своими остротами лис попадал прямиком в слабое место Кёнхвана: каждое его слово, подобно выстрелам наемного убийцы, летело точно в цель. Шихён даже захотелось показать большой палец вверх. Теперь она смотрела на Хасона с глубоким уважением. |