Книга Попаданка Плюс-сайз, страница 66 – Юлия Журавлева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка Плюс-сайз»

📃 Cтраница 66

Или я плохо ищу, или артефактов там нет. Мелькнула страшная мысль, что артефакты могли конфисковать, но я постаралась на ней не зацикливаться: вряд ли бы шар показал мне то, в чем не был уверен.

Должен же хоть кто-то быть уверен в результате!

Кажется, я уже привыкаю спать на полу. Во всяком случае, завернувшись в куртку и положив под голову свитер, я почти не испытывала дискомфорта и вырубилась сразу. Правда, поспать мне особенно не дали: шелест отъезжающей двери разбудил не хуже гонга. За ней стояли отец и мачеха, выглядывающая из-за его плеча.

— Надеюсь, ты подумала о своем поведении, – отец вглядывался в меня, словно ища следы слез на лице.

Хотя не удивлюсь, если с недосыпа глаза у меня были красными, да и общий вид далеко не цветущий.

— Подумала, – подтвердила я, не уточняя, о чем именно.

— В таком случае, тебя можно выпустить.

— Аберто приедет уже завтра, – встряла мачеха из-за отцова плеча. – Мы обязаны привести тебя в порядок к его визиту. Или хотя бы попытаться, – с обреченностью в голосе закончила она.

Видимо, совсем не верила в мой успех.

На какого-то Аберто мне было глубоко плевать, но сидеть в подвале дальше не хотелось. Мне необходима свобода передвижений, чтобы найти артефакты. Ведь если тарелок и столовых приборов нет в кладовке-хранилище, то где они? Правильно: на кухне! Именно на это я и рассчитывала, когда с готовностью пообещала вести себя хорошо, нормально одеваться и кушать, что дают.

Да я точно попала в детство, раз даю такие обещания.

— Кстати, не помню на тебе куртки, – заметила мачеха.

Вот же вредная женщина! Уверена, отец и внимания бы не обратил на то, что на мне надето. Но сейчас тоже пристально посмотрел, еще и свернутый свитер наверняка отметил.

— Это я еще позавчера сюда принесла. Как знала, что пригодится, – небрежно отозвалась я.

— Вела бы себя прилично – не пригодилось бы, – бросила мачеха.

Смотрела она на меня с видом победительницы, наверное, думая, что сумела уесть. Я только улыбнулась, поймав очередной ее взгляд.

— Переоденься в платье и спускайся в столовую, – не терпящим возражения тоном приказала Элида. – И побыстрее, завтрак вот-вот подадут.

— Как скажете, – я не сумела сдержать очередную улыбку, поэтому предпочла опустить глаза и побыстрее подняться мимо нее по лестнице.

А уже почти поднявшись, услышала:

— Видишь, сразу надо было показать ей место! Подумаешь, маг! Свалилась на нашу голову…

Дальше я слушать не стала, в целом мнение Элиды было и так известно. И совсем не трогало меня, что самое интересное. У меня есть план, и я собираюсь его придерживаться. Первым пунктом стоит найти артефакты, вторым – смотаться из этого дома. А потом и из этого мира. И как-то разобраться с пантерой.

Итого набралось четыре пункта. Немало, но я справлюсь.

В комнате меня ждало бледно-голубое платье с оборочками. Даже без примерки я могла уверенно сказать, что мне не пойдет. Надев же с помощью Рут, убедилась наверняка: цвет не просто бледнил, он натурально мертвил, а оборочки смотрелись настолько по-дурацки, что в зеркало было глядеть противно.

С другой стороны, оно отлично годится для грядущей встречи с женихом… В голове уже зрел план, как от него отделаться, а пока побуду паинькой. Зато потом оторвусь!

В столовой меня – кто бы сомневался! – ждала тарелка жиденькой кашки на воде. Она выглядела столь же уныло, как и я в своем платье. И на вкус была совершенно никакой. Но я вспомнила отличный навык из детского сада с размазыванием каши по тарелке, чем честно и прозанималась весь завтрак. Говорила в основном Элида, причем почти не замолкая. Обсудила сама с собой последнюю моду, знакомых, планы на какие-то визиты и приемы…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь