Книга Девушки с тёмными судьбами, страница 77 – И.В. Вудс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девушки с тёмными судьбами»

📃 Cтраница 77

— Я… э-э, просто бродила по театру. Исследовала коридоры. Вот так случайно и нашла ее. – Эмберлин беззаботно, как она надеялась, пожала плечами и сосредоточила внимание на книге перед ней. Попыталась придать лицу спокойное выражение, которое не выдало бы вины.

К облегчению Эмберлин, мадемуазель Фурнье рассмеялась.

— Я знаю эту книгу! Она из коллекции театра. У нас есть небольшая библиотека в особом месте. Основатель Театра Пламени очень любил книги вроде этой и хранил их у себя в тайнике. Мы сберегли их, а со временем собрали целую коллекцию. – Мадемуазель провела наманикюренными пальчиками по корешку, и ее улыбка угасла. – За последние несколько лет некоторые книги пропали, в том числе и эта. Именно поэтому мы переместили библиотеку и закрыли ее от посторонних глаз, чтобы уберечь и спасти. Как странно, что вы случайно нашли ее.

— О чем эта книга? – спросила Эмберлин, поспешно отводя взгляд. – Картинки такие… – Она не знала, как закончить.

— Ужасные, не так ли? Я как-то сама полистала ее, но много не выдержала. – Мадемуазель Фурнье вздрогнула, словно перед ее мысленным взором вновь предстали пугающие изображения из книги. – В ней содержится подробная история оккультизма. Черная магия. Должно быть, какая-то мрачная легенда или таинство, восходящее к незапамятным временам.

Она снова уставилась на книгу, а потом медленно перевела взгляд на Эмберлин. Та подалась вперед, чтобы расслышать каждое слово.

— Что ж, спасибо тебе, Эмберлин. За то, что вернула реликвию. Теперь я могу вернуть ее обратно в библиотеку. – Мадемуазель Фурнье протянула руку, будто хотела закрыть книгу и пододвинуть к себе.

Паника охватила Эмберлин столь сильная, что она едва не хлопнула ладонью по страницам. Ее сердце бешено заколотилось из-за того, что она чуть не лишилась этой важной вещицы.

— Нет! То есть, мне очень жаль, но я бы очень хотела оставить ее себе. Видите ли, мне больше нечего читать.

Мадемуазель Фурнье выглядела озадаченной, переводя взгляд с Эмберлин на книгу.

— И вы хотите почитать ее? Содержание не для милых юных леди. У меня здесь есть много других, более увлекательных книг, и вы можете взять любую, когда захотите. – Она махнула рукой в сторону книжных шкафов, но Эмберлин решительно покачала головой.

— Нет, прошу. Мне нравится, как выглядит эта. – Она слышала, что ее голос звучит слабо и почти умоляюще. Жалко. Но она хотела именно эту книгу. Она была ей необходима. Эмберлин всей своей душой желала понять, кто такой Этьен, что он знает и кем на самом деле был, чтобы она могла решить, что делать дальше. Придумать, как сделать так, чтобы он не помешал ее планам, а также, возможно, узнать больше о проклятии, которое течет в ее жилах. И она не сможет исполнить ничего из этого, если у нее заберут книгу до того, как она переведет хоть одно слово.

— Эта книга ужасно старая и бесценная, Эмберлин. – Мадемуазель Фурнье прикусила губы, накрашенные ярко-красным. Эмберлин ничего не сказала и просто смотрела на нее, положив руку на книгу.

В конце концов, мадемуазель Фурнье снова расплылась в улыбке, и Эмберлин с трудом удержалась, чтобы от облегчения не откинуться на спинку кресла.

— О, хорошо. Вы можете оставить ее себе, но при условии, что отдадите мне прямо в руки перед вашим отъездом в Нью-Кору. И только потому, что вы, похоже, очень удачливая, Эмберлин. До вас никому не удалось найти эту древность.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь