Книга Шёпот судьбы, страница 73 – Кэтрин Коулc

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Шёпот судьбы»

📃 Cтраница 73

Когда я повернулась к кабинету Лоусона, он склонился над столом, подперев голову рукой, и потирал переносицу.

Я переступила порог и тихо закрыла дверь. Сев на стул, стала изучать человека, которого всю жизнь считала братом.

— Чем я могу помочь?

Лоусон не поднял головы.

— Если бы ты могла.

— Ей больно.

— Я знаю. Но не могу допустить, чтобы она сделала какую-нибудь глупость только потому, что ей больно.

Я согласно промычала.

— Ты прав. И Джо не заслуживает того, чтобы этот город разбирал его по косточкам. Он уже страдает из-за отношения к нему местных жителей.

Лоусон выпрямился, откинувшись на спинку кресла.

— Если ты это видишь, то почему, черт возьми, остальная часть Сидар-Ридж этого не замечает?

Я глубоко вздохнула.

— Потому что легче думать, что есть плохой парень. Изгой. Тот, за кем можно присматривать. Но правда заключается в том, что мы все виноваты в том, что сделали те мальчики.

Лоусон уставился на меня, не говоря ни слова.

— Им требовалась помощь, но они ее не получили. Мы должны быть сообществом. Присматривать друг за другом. Жители знали, что дома они не получают должной заботы. Но никто не вмешался. — Я с трудом сглотнула. — Я никогда не забуду, что они сделали. Тот ужас. Но они не просто два гнилых яблока. Такими их сделали люди.

Мышца на челюсти Лоусона дернулась.

— Ты права. С Джо возникали небольшие неприятности, но ничего такого, что указывало бы на тяжкое преступление. — Лоусон на мгновение замолчал, а затем, похоже, пришел к какому-то заключению. — Я поговорю с ним.

Я открыла было рот для возражения, но Лоусон поднял руку, останавливая меня.

— В неофициальной обстановке. Приглашу его на ужин. Похоже, ему не помешал бы друг.

Я ухмыльнулась.

— Ты хороший человек.

Он хмыкнул.

— Только никому об этом не рассказывай.

Из меня вырвался смешок.

— Не хочу тебя расстраивать, но слухи уже распространились.

— Да-да. — Он указал на бумаги в моей руке. — Это мне?

— Отчеты Абеля на конец месяца.

Лоусон забрал у меня стопку.

— Лучше иди и отправь его пообедать. Если его не покормить после бумажной работы, он может превратиться в медведя.

Вздрогнув, я оглянулась через плечо и увидела, как Абель бурчит себе под нос.

— Этот корабль мог уже уплыть.

Лоусон усмехнулся.

— Поторопись. Может, ты сможешь его вернуть.

Я немедленно послушалась и чуть ли не побежала обратно к диспетчерской.

— С бумажной работой покончено. Почему бы тебе не пообедать?

Абель подозрительно посмотрел на меня.

— Я принес обед с собой.

— Что ж, сегодня прекрасный день. Может, тебе поесть на улице и насладиться солнышком, пока все спокойно?

— Отлично. Напиши мне, если начнется заварушка, — фыркнул он.

— Обязательно.

Я затаила дыхание, пока Абель не исчез в комнате отдыха, чтобы забрать обед. Медленно выпуская воздух из легких, я снова повернулась к монитору компьютера. Абель мог быть колючим, как кактус, когда хотел, но его сердце было мягким и добрым. Никакая ворчливость не могла скрыть этого от мира.

Постукивая пальцами по столу, я осмотрелась. Делать действительно было нечего. С бумажной волокитой было покончено. Больше никаких отчетов сдавать не нужно.

Мои мысли обратились к прошлой ночи. К озеру. К Холту. К тому, что он издалека наблюдал за мной последние десять лет. Внутри разгоралась знакомая борьба желания и гнева. Я никогда не знала, кто из них победит в тот или иной день. В последнее время гнев бил сильно, но короткими вспышками, а желание поселилось где-то глубоко в костях, не собираясь уходить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь