Книга На перекрестках судьбы, страница 42 – Оливер Стормс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «На перекрестках судьбы»

📃 Cтраница 42

— Это?..

— Да, – говорит Алекс с сожалением. – Иногда ничего больше не помогает. – Он тянет ее за руку, заставляя идти вслед за ним, но увиденное все равно застревает у Андреа в голове.

Едва за ними закрывается дверь комнаты, как Алекс притягивает Андреа к себе и крепко сжимает в объятиях.

— Спасибо, что пришла. Спасибо, что остаешься невозмутимой насчет… Ну, его состояния. – Он отстраняется. Осторожно убирает прядь волос, прилипшую к ее щеке, и продолжает: – Некоторые люди не видят дальше его болезни.

Андреа улыбается. Льнет к его ладони.

— А чего еще ты ожидал от своей девушки?

Губы Алекса растягиваются в растерянной улыбке. Он немного отступает, убирает руку.

— С этим я немного поспешил, да?

— Совсем чуть-чуть. Надо было сначала спросить.

Андреа пожимает плечами и проходит вглубь комнаты, изучая обстановку. Кровать аккуратно застелена, да и вообще здесь царит идеальный порядок. Интересно, Алекс сам прибрался к ее приходу или тут не обошлось без тети Долли?

Она рассматривает плакаты фантастических фильмов на стенах. Модели ретроавтомобилей на стеллажах. Все предметы, связанные с увлечениями и хобби, выглядят старыми и забытыми. Будто в один момент Алексу стало не до них. Зная всю подноготную, Андреа понимает, что так оно и было. С другой стороны, должен же Алекс как-то отдыхать? Чтобы не спятить от всего происходящего.

Задумавшись, она не замечает, что Алекс приближается к ней.

Вздрагивает, когда слышит за спиной его голос:

— Андреа Монтгомери?

Она не шевелится, боится спугнуть мгновение. По коже бегут мурашки. Будто разрядом тока по телу отзываются осторожные прикосновения Алекса к ее животу. Он разворачивает ее к себе, приподнимает ее лицо за подбородок и пристально смотрит в глаза.

— Будешь моей девушкой? – спрашивает он, хитро улыбаясь.

Иногда Алексу просто невозможно отказать.

Спустя десять минут Алекс и Андреа спускаются к десерту. Оба немного растрепанные и разгоряченные. О, они не делали ничего предосудительного. Просто держали друг друга в крепких объятиях, и, если время от времени ее ладони поглаживали его спину, а его пальцы зарывались в ее волосы, в этом нет ничего страшного. Ведь они теперь пара.

Если отец и тетя Алекса что-то и замечают, то предпочитают тактично промолчать.

Они сидят за столом до позднего вечера, выпивают не по одной кружке чая. Джон – удивительный человек: открытый и добрый, умеющий относиться к себе с юмором, несмотря на обстоятельства. У Андреа не укладывается в голове, как босой мужчина, которого она встретила на острове Блэкбёрд, и приветливый, душевный отец Алекса могут быть одним и тем же Джоном Райтом.

Тетя Долли же совсем не такая простая, как кажется на первый взгляд, и за внешней мягкостью и улыбчивостью явно скрывается несгибаемый характер. Андреа остается в восторге от обоих, а они, судя по всему, от нее. По крайней мере, с нее берут слово, что она еще когда-нибудь обязательно заглянет в гости.

А пока Алекс провожает ее до дома, и они идут молча, потому что сегодня в комнате Алекса уже было сказано все, что следовало сказать.

Только возле ее дома Алекс поворачивается к Андреа, чтобы попрощаться.

— Я никогда не забуду этот вечер, – говорит он.

— Что, даже если тебе будет сто лет и ты не сможешь вспомнить, как тебя зовут?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь