Книга Говорящая с драконом, страница 16 – Екатерина Антонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Говорящая с драконом»

📃 Cтраница 16

Падая, эта мерзость задела скалу и от голема оторвалась рука. Голова покатилась следом.

— Она… Були!

Драконица взревела, затем спикировала вниз. В её глазах я увидела радость.

— Спасибо, — прошептала, — ты такая молодец!

Поковыляла к своей девочке. Обняла холодную чешуйчатую шею. Були прикрыла глаза и заурчала. Кроу бросился к Рино. Я следом.

— Ваше Высочество! — он начал теребить моего принца, я взяла любимого за руку.

— Всё уже? — он открыл глаза.

— Да… всё… Були победила его.

— Теперь можем выдвигаться к Ньяру. Но сначала нужно найти Дархана.

— Он в пещере, что-то охраняет, — прошептал Рино, затем приподнялся, — выскочка ты меня прибьешь когда-нибудь. Сколько можно тебя спасать уже?

Но зарождающуюся перепалку прервала Були. Она нетерпеливо топталась на месте и фырчала, изрыгая носом пламя.

Мы поспешили внутрь и открывшееся зрелище поразило нас до глубины души…

Глава 10

Дархан сидел на земле, тяжело дышал. Его крыло было надорвано, а под ним…

— Боги-драконы! — воскликнула я, — это… яйцо?

— Вот, почему она так яростно сражалась, — Рейн Кроу подошел к яйцу, ревностно охраняемому чёрным драконом, — твоя драконица отложила кладку.

— Но почему оно одно? — не поняла я.

— Потому что Эфира мало. Отец дракончика Дархан, и он не смог оплодотворить больше, — ответил Рино, — выскочка, ты вообще в теории не подкована.

— Да я впервые такое вижу! — выпучила глаза, — оно маленькое…

Були подошла к Дархану, заурчала. Он рыкнул в ответ. Такие милые! И у них будет малыш!

— Но что нам теперь делать? — я почесала макушку, — а где Обсидиан?!

— Оклемается, — ухмыльнулся Кроу, — разберемся с яйцом — пойду подлатаю его. Он сильный.

— Надеюсь, не сильно ранен, — протянула, рассматривая переливающуюся чёрно-красным пламенем плотную чешую, покрывающую яйцо.

— Это уникальное событие. Впервые за тысячи лет у рода красных драконов появилась свежая кладка. Ведь Були — наследница Королевы. Она долго спала. Предполагаю, что она пробудилась вместе с рождением Элины, — рассуждал вслух Кроу.

— И как мы повезем столь хрупкий клад? — выгнул бровь принц, — но и оставлять его нельзя.

— Рррраааррр! — подала голос Були.

Доверю тебе…

Она внимательно глядела мне в глаза. Пламя яйца играло яркими отблесками в её янтарных глазах.

— Но я… Були, — прошептала, вновь взглянув на чудо новой драконьей жизни, — это слишком важно! А вдруг я не справлюсь?

— Она говорит с драконом? — вдруг удивился генерал.

— Да, — пожал плечами принц, — Лина слышит Були. Они там о чём-то говорят постоянно. Наверняка мне косточки перемывают.

— Уж больно надо! — фыркнула я, — да, генерал Кроу, а что в этом такого?

Я вдруг вспомнила, как сильно удивился Малдред, когда я что-то сказала Були.

— Ни один наездник не говорит с драконом, — нахмурился Кроу, — даже Кларисса Боумен такого не умела.

— Но…

— Твой дар уникален. И его нужно развивать. Вы с Були можете стать невероятной, непобедимой командой наездников. Поскольку обычная пара маг — дракон вырабатывает лишь механические рефлексы, подкрепленные силой Эфира. А у вас с Були сплетены души. Это магия без магии. Ты скрываешь много тайн, дочь корчмаря, — генерал вдруг серьезно взглянул на меня.

И было в этом взгляде нечто взрослое. Заставившее меня тут же покраснеть.

— Були хочет, чтобы я взяла их яйцо, — пробубнила, поджав губы, — но я боюсь. А вдруг что?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь