Онлайн книга «Чужая невеста для генерала драконов»
|
Мы быстро зашагали по улице, цепляясь друг за друга и настороженно оглядываясь по сторонам. Холодный ветер завывал над крышами домов и бил в лицо. Фонари дрожали, отбрасывая тени на влажную брусчатку. По обе стороны от дороги тянулись дома. Ставни на окнах были закрыты, но между ними иногда мелькал свет. Вероятно кто-то не спал, боясь нападений магических тварей. — Ты хоть знаешь, куда идти? — спросила Вивиан, прижимаясь ближе. — Да. Я расспросила нашу портниху об этих слухах. — Она могла догадаться! — Я сказала, что эта информация нужна тетушке. Мол, она одержима идеей заполучить успокаивающее зелье от ведьмы. — В это, пожалуй, можно поверить, — Вивиан с облегчением вздохнула и усмехнулась. — Ведьму зовут Аделин Морн, — я понизила голос до шепота. — Её дом за маленькой площадью, недалеко от старой колокольни. — Она точно поможет с твоим случаем? — хмыкнула сестра, но без осуждения. — Она помогает всем блудницам, — улыбнулась я, покосившись на сестру. — Я думаю, что она не оставит меня в беде. — Фэл, ты не такая! У тебя все иначе! — Смысл от этого не меняется. — Меняется! Ты сделала это по большой любви! Ты же не знала, что он тебя обманет! А может он вообще понял, как сильно любит тебя и поэтому сейчас вернулся? — Ви, выкинь из своей хорошенькой головы эти романтичные мечты. Все совсем не так. — Но разве это невозможно? — Нет. — А я считаю, что да. — Тогда можно пожелать ему удачи. Мне не нужна ни его любовь, ни его признания, ни он сам. — А любовь Реджи? Она тебе нужна? — Мне вообще не нужна любовь. Мне нужны деньги, чтобы вы с Луизой были в безопасности. Вивиан тяжело вздохнула. — Разве можно так жестоко? Я тебя не понимаю, Фелиция. — И не поймешь. Твоя душа требует любви, а моя — спокойствия. Я смотрела исключительно вперед, но чувствовала жалостливый взгляд младшей сестры каждой клеточкой своего тела... Остальную часть пути мы прошли молча. Миновали маленькую площадь и, наконец, добрались до старой колокольни. Здесь все выглядело не так величественно, как в другой части города. В воздухе витал запах гари, трав и дешевых свечей. Окна домов были заколочены досками — видимо даже тут жители пытались обезопасить себя от монстров. Я осмотрела узкую улочку и отсчитала пятый дом справа. — Нам туда. Мы добрались до небольшого домика с крепким деревянным крыльцом, и я осторожно постучала в дверь. Дверь распахнулась почти сразу. Вероятно хозяйка совсем не боялась внезапных гостей. Перед нами предстала женщина с длинными пепельными волосами. Высокая и очень худая. Ее лицо украшали глубокие морщины, но глаза… Они были неожиданно яркими, как два осколка янтаря. — Доброй ночи. Мы… — Заходите, — перебила ведьма, даже не спрашивая, зачем мы пришли. Она развернулась и двинулась в дом. Мы с Ви переглянулись и настороженно вошли следом, закрыв за собой дверь. Внутри пахло травами, пылью и паленой древесиной. На стенах висели связки засушенных растений, а под потолком на толстых нитях покачивались стеклянные пузырьки с мутной жидкостью. Старушка подошла к столу и загремела пустыми пузырьками. — Я пришла… за зельем, — выдавила я. — Тем самым… — Тем, что стирает следы греха? — ведьма хрипло усмехнулась. — М-м… — я на миг замешкалась и покосилась на Ви. — Да. — Как вы поняли зачем мы пришли? — с подозрением поинтересовалась Вивиан. |