Онлайн книга «Чужая невеста для генерала драконов»
|
— Лексар рассказывал мне, что твари питаются лишь магией, но убить они могут кого угодно, — процедила я сквозь зубы. — Если ты об этом не знал. Хотя, кроме нового поста, тебя вряд ли что-то ещё интересует… Реджи взглянул на меня виновато и вдруг, шагнув ко мне, крепко меня обнял. Нежно прогулялся ладонью по спине и тихо произнес: — Прости, Фелиция. Я действительно не знал об этом… Допустил непростительную ошибку. Но поверь, ты для меня важнее любого поста. Я стояла в его объятиях ещё несколько секунд, набираясь смелости. А потом снова отстранилась. — Реджи, я… — я на мгновение осеклась, посмотрев в его голубые глаза и на выдохе произнесла: — Прости, но я не смогу выйти за тебя замуж. — Фелиция, не горячись… — Это не из-за вчерашнего поступка. Я… я не люблю тебя. Как и ты не любишь меня. Я не хочу выходить за тебя замуж и жить в этом обмане всю жизнь. Не хочу и не могу. Прости. Мир вокруг будто застыл. Секунда. Вторая. Третья… Реджинальд смотрел мне в глаза, словно не веря моим словам, и молчал. В его взгляде не было ни удивления, ни вопросов. Но вдруг… там вспыхнули холод и злость, от которых внутри всё сжалось. Я нервно сглотнула, чувствуя, как становится не по себе от его ледяной неподвижности, и собрав последние остатки смелости, двинулась к двери. Распахнула ее и шепотом произнесла: — Тебе лучше уйти. Реджинальд обернулся и, не сводя с меня взгляда, двинулся к выходу. Но, поравнявшись со мной, он вдруг остановился и… захлопнул дверь. Я вздрогнула. — Ты не считаешь, что нам нужно это обсудить? — поинтересовался он, склоняясь к моему лицу. По спине пробежал холодок. Он будто стал другим… Чужим, опасным, совершенно незнакомым. А когда его губы тронула злая, хищная усмешка, мне впервые за всё время захотелось от него сбежать. — Прости, Реджи, я не хотела, чтобы всё так вышло… — прошептала я. — Тш-ш, — он приложил палец к моим губам, заставляя замолчать. А затем склонился к самому уху, и его горячее дыхание обожгло кожу. — Заткнись, Фелиция. Закрой свой милый ротик и послушай меня. Я всего лишь хочу развеять твои иллюзии. Чтобы ты, наконец, поняла, по чьим правилам ты будешь играть. — Я… — Тш-ш… — опять прошипел он, надавливая пальцем на мои губы. — Это ТЫ попалась мне на крючок, моя милая невеста, а не я тебе. Его пальцы, нежные на вид, но пугающе ледяные, скользнули по моей коже, и под этим прикосновением я почувствовала скрытую опасность. — Я знаю всё, — тихо продолжил он, вновь посмотрев мне в глаза. — С первого дня. Мне плевать на твои тайны, Фелиция. Я знал, кто ты, чего хочешь от брака, и с кем ты кувыркалась в постели. — Реджи… — прошептала я, чувствуя, как предательская дрожь пробирается под кожу. — Заткнись, Фэл, — он выделил моё короткое имя. — Он ведь так тебя называет, да? Тебе нравится? Голос Реджи звучал низко и был пропитан презрением. В глазах застыла неприкрытая ярость и превосходство… Меня одолел страх. Слепой, липкий, животный. Он прислонился плечом к двери, отрезая путь к бегству, и я по инерции отскочила в центр комнаты, чтобы оказаться от него подальше. — Ты меня боишься? — удивился наигранно он. — Разве я хоть раз давал тебе для этого повод, милая? Реджи повернул в замке ключ и спрятал его в карман пиджака. А затем начал медленно кружить по комнате. Поглядывая на меня, как хищник, который размышляет, как удобнее вцепиться в горло. |