Онлайн книга «Танец С Врагом. Эхо потерянных воспоминаний»
|
Я покраснела и отвернулась. Неужели я не ошиблась, и это он? Неужели и он меня узнал? И будет ли он молчать о вчерашнем происшествии? Не хотелось бы, чтобы в высшем свете обмусоливали мне косточки, дескать, я шляюсь неизвестно где среди ночи… Но раздумывать над этим вопросом долго не пришлось, так как после окончания представления всех дебютанток король встал и объявил танцы, после чего махнул рукой, и грянула музыка. Конечно, первый мой танец принадлежал моему жениху. Мы вышли с Сергио на паркет и закружились в танце. Рядом мелькали другие пары, и я с удовольствием увидела свою сестру, которая танцевала с виконтом Бражницким, сыном наших соседей. Этот танец напоминал наш земной вальс, и мне нравилось вальсировать с женихом. Выполняя очередную фигуру танца, я оказалась лицом в ту сторону, где стоял незнакомец, и увидела, что он пристально наблюдает за мной. И тогда я точно убедилась, что судьба послала мне встречу с моим спасителем, и решила, что если представится возможность, то ещё раз его отблагодарю. Да и Маркусу покажу его, раз он спрашивал. Танец закончился, и мы с Сергио вернулись к нашим родным. Музыканты сделали небольшой проигрыш, чтобы все присутствующие отдышались, и заиграли мелодию следующего танца. И в этот момент за моей спиной раздалось: — Виконтесса, позволите пригласить вас на танец? Обернулась и увидела незнакомца, который протягивал мне руку. Его черные глаза смотрели насмешливо, а сам жест не подразумевал отказа. Сергио, который не знал, что мы с этим аристократом уже знакомы, собрался возразить, но я коснулась его руки и тихо шепнула: — Всё в порядке, милый. Это просто танец, и нам с этим лордом нужно поговорить. — После чего приняла протянутую руку и вышла следом за мужчиной в центр площадки под удивленные взгляды моих родственников. Глава 14 Даша Мужская рука уверенно легла мне на талию и привлекла к себе, за малым не нарушая нормы приличий. Он повёл в танце уверенно, и мне не оставалось ничего другого, как подчиниться ему. Взгляд чёрных глаз смотрел внимательно, как будто он пытался залезть мне в душу. Но я не местная жеманная девица, которая готова упасть в обморок по любому поводу. Хоть его пристальный взгляд и нервировал, но я с вызовом посмотрела на него в ответ, слегка приподняв бровь. Уголки губ мужчины дрогнули, и взгляд изменился. — Не думал встретить вас тут, вчерашняя незнакомка. Я улыбнулась: — Я, признаться, тоже. Но рада, что у меня есть возможность поблагодарить вас за помощь ещё раз. Вчера я была несколько взвинчена… — А мне вот интересно, что вы забыли вечером в том районе? Я смутилась и опустила глаза. — Мне срочно потребовался человек, кто мог бы отремонтировать одну вещицу, и моя служанка вспомнила о мастере, который там живет. Согласна, мой поступок был более чем безрассудный, и если бы не вы, мне бы пришлось несладко. Кстати, вы не представились… Моё имя вам известно, а мне ваше нет. — Зовите меня лорд Драган, не ошибетесь. — Лорд Драган? Вы иностранец? — Можно и так сказать… Я прибыл … издалека. — Тогда мне вдвойне повезло, что вы вчера оказались в том районе. Мужчина только загадочно улыбнулся и бросил взгляд в сторону стоящих около фуршетных столов моих родных. Я тоже посмотрела в ту сторону и заметила, как Сергио и Мариэла настороженно наблюдают за нами. Улыбнулась им, чтобы они расслабились, а лорд Драган заметил мой взгляд и спросил: |