Книга Второй шанс Доктора. И вас, Драконы, вылечу!, страница 88 – Дианелла Кавейк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Второй шанс Доктора. И вас, Драконы, вылечу!»

📃 Cтраница 88

Глава 55. Перетягивание каната

Таким меня не запугать, хотя сначала получилось. Страх перед более сильным противником автоматически усиливало страх. Пускай и слегка нерационально, ведь Данте я зачем-то нужна. И Эдгару тоже. Главное, чтобы я не забывала об этом.

— О, великолепно. Ты меня схватил, сжал челюсть, наговорил чуши про «мою власть»… И все равно умудрился проиграть девушке, которая весит меньше твоего эго. Интересно, Данте, ты часто приходишь в восторг от того, что тебя кусают? Или это у тебя такой новый фетиш — быть опущенным собственными подчиненными? А может ты себя ощущаешь более мужественным, когда показываешь женщине ее место? Прискорбно.

Я отшатнулась, отошла и уперлась бедрами в стол Эдгара. Сердце стучало в горле, ладони потели. Все равно было страшно. И этот животный страх растекался по жилам, разгоняя кровь.

Данте прищурился. Стоял неподвижно и сверлил меня зелеными глазами, в которых клубилось нечто жуткое и животное.

— Кстати, не волнуйся, бешенством я не болею. Но вот идиотизм у тебя хронический, поздравляю. Лечения нет, прогноз неблагоприятный. Не видать тебе личных встреч с дамами сердца, если они не такие же идиотки, естественно.

Я слегка поддалась вперед, чтобы он четче услышал следующее:

— И да… если ты еще раз схватишь меня за лицо, я укушу сильнее и скорее всего в районе сонной артерии. А потом сделаю тебе ректальное обследование тем, что первым попадется под руку. Просто чтобы ты наконец понял, что значит «быть в чьей-то власти».

— Ты осмелела, — сказал Данте, наконец-то отмерев после моих слов. Видать, ввела ненадолго пацана в астрал. Лучше бы он оттуда не высовывался. А то я была очень зла на него.

— Я и не была трусихой, — пожала плечами, как будто это вообще не ко мне относилось. — Только ты забыл, что я не твоя служанка и не девка, которую можно использовать в своих целях. Не сдается мне, что у тебя с памятью дырка от бублика.

Он надвинулся. Угрожающая походка, уголки губ поползли вниз, будто он собирался сожрать меня целиком. Я инстинктивно вжалась в стол. Не потому, что испугалась — просто слишком хорошо знала, что за этим взглядом стоит. Опыт — мой лучший учитель, особенно когда его уроки подкреплены синяками. А синяки на талии от его пальцев точно останутся. Буду помнить.

— Зубки показываешь своему хозяину? — рыкнул он, опершись руками по обе стороны от моей талии.

— А ты уже забыл, кто кому тут зубы выбил? Плохо же у тебя с памятью. Наверное, поэтому сюда приполз, а не на свидание. Или снова хочешь, чтобы я прописала тебе по наглой морде?

Я мило захлопала ресницами. Данте хищно прищурился, но я не отвела взгляда. Пусть знает, с кем связался.

— Я знал, что ты, хитрая лиса, будешь петлять здесь. И видел, как ты вынюхивала. Очевидно, пришла не просто так. Так что же ты здесь вынюхивать собралась, а?

Ага, так я тебе все и сказала. Он-то мне ничего не рассказывал. Да и вообще, не очень-то это безопасно: говорить о том, что я не отсюда.

— Это все лучше, чем слушать, где мое место, — процедила я, прогибаясь назад, чтобы отдалиться от него. От его дыхания по коже бежали мурашки, да и от его близкого нахождения было непросто. Он имел внутреннюю гипнотическую власть. Будто бы звериную ауру, от которой было дурно.

— Какие мы обидчивые, — усмехнулся он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь