Онлайн книга «Огни Эйнара. (не)настоящая»
|
— Тайрек не отстанет, — продолжил эйнарец. — Ты это знаешь. Я это знаю. Теперь это знает и Райан. Вопрос лишь в том, останется ли он хаосом, который врывается в нашу жизнь, или станет проблемой, которую можно хотя бы просчитать. В этот момент в дверях появился уже переодетый в свежую рубашку Райан, но его мокрые волосы, фиксатор на брови и едва заметная скованность движений выдавали недавнюю схватку. Мужчина замешкался на пороге, убийственным взглядом препарируя аль-тура, сидящего за нашим семейным столом. Руки эйнарца снова сжались в кулаки, как если бы он на мгновение всерьез задумался, не развернуться ли и не уйти или не врезать ли Тайреку снова. — Садись, Райан, — скомандовал Илар. — Нам нужно поговорить. Но сначала поесть. И, кстати, дочь... — Малышка не будет участвовать в этом фарсе! — процедила я и почти сразу услышала легкие шаги на лестнице. Да твою же гравитацию! Мисси, спустившаяся на первый уровень дома, увидев за столом аль-тура, резко притормозила и прищурилась, некоторое время рассматривая мужчину. — А я тебя знаю, — наконец выдала она. — Ты тот дядя из ресторана. — Это я, — согласился Тайрек, разглядывая малышку с таким же интересом. — А тебя, кажется, зовут... Аниссия? — Можно Нисси, — серьезно кивнула дочь, усаживаясь за стол. — Это ты прислал маме подарок? Я мысленно застонала. — Понравился? — полюбопытствовал аль-тур. — И меня пока можешь называть "дядя Тай". Договорились? — Фрукты были вкусные, — согласилась Мисси. — Но мама, папа Илар и дядя Райан разозлились, — девочка картинно вздохнула, — Какая-то странная реакция на подарки, правда? — Правда, — усмехнулся Тайрек, окидывая всех нас взглядом. — Крайне странная. А почему для тебя папа Илар — папа, а дядя Райан — дядя? Они же оба мужья мамы? — Заткнись, — произнесла я одними губами. — Потому что папа Илар согласился стать моим папой, и он меня любит. А дядя Райан не хочет, — честно сообщила Артемиссия, болтая ногой под столом. — Мы его ненастоящая семья. В груди неприятно закололо. И не потому, что эти слова были несправедливы. Наоборот, в них как раз звучала детская, болезненно прямолинейная правда о той дистанции, которую мой второй муж выстроил между собой и нами с самого начала. — Почему? — вдруг хрипло отозвался Райан, поднимая сумрачный взгляд на девочку. Мисси пожала плечами, мол, понимай как хочешь, я тебе свое мнение, дядя Райан, уже озвучила. — Может быть, он передумает? — все же подал голос аль-тур, не сводя взгляда с Райана. — Вон как рассердился, что я разозлил твою маму. Значит, ему точно не все равно, и вы для него не чужие. "Не только разозлил", — фыркнула мысленно. Мне пока не было смысла влезать в этот странный диалог, потому что слишком велик оказался шанс сказать что-то лишнее. Но всеж же отметила, что сейчас, общаясь с ребенком, аль-тур не выглядел ни грозным, ни опасным, ни пышущим необузданной силой. Этот контраст вызывал еще больше вопросов и только сильнее меня бесил. — Это дядя Райан тебя побил? — заинтересовалась малышка, разглядывая почти затянувшуюся губу Тайрека. — Или мама? Тайрек Ир-Варрен раскатисто расхохотался. — Ты очаровательна, юная госпожа. Я полностью покорен твоей проницательностью, — произнес аль-тур, а потом уже раздраженно добавил: — А это что за... |