Книга Чудеса за третьей дверью, страница 65 – Алексей Котейко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Чудеса за третьей дверью»

📃 Cтраница 65

Девушка, нахмурившись, секунду-другую пыталась вникнуть в сказанное Степаном. Нотариус удивлённо заморгал:

— О… Даже так?

— Да.

— Значит, придётся прибегнуть к эксгумации, – мэтр Блеро нахмурился, словно уже сама мысль об этом была ему неприятна. Но почти тут же лицо нотариуса прояснилось. – Хотя, может быть, это и не потребуется. Скажите, мадемуазель, ваш отец – легионер?

— Да.

— Уточню: даже если это не месье Мишоне? Если, к примеру, кто-то другой жил и был похоронен под этим именем?

— Да, – Ника, наконец, сообразила, что имел в виду Степан.

— Прекрасно! А, простите мою нескромность, когда вы были зачаты?

— В девяносто шестом году.

— Великолепно!

— Почему?

— Потому что ещё в девяностом году, когда Франция так неудачно оказалась втянута в события в Руанде, зашла речь о том, чтобы составить банк ДНК-данных военнослужащих, выполняющих миротворческие и прочие «специальные» операции в разных точках планеты. Чистый прагматизм: установить личность погибшего бойца по ДНК дешевле, проще и быстрее. Тем более что далеко не у всех солдат есть кровные родственники, а такой анализ решал и проблему с выплатами вдовам. Американцы были в этом вопросе первыми, наше министерство обороны начало реализацию программы примерно в девяносто третьем, – мэтр Блеро развёл руками, приглашая Степана и Нику оценить потрясающие перспективы. – Так что нам остаётся вежливо попросить у военных нужную информацию, и провести анализ ваших образцов, чтобы выяснить, кто, кому и в какой степени приходится родственником.

— Разве министерство обороны предоставит подобные сведения? – с сомнением поинтересовался Степан. Лицо нотариуса озарила его всегда хитроватая улыбка.

— Вам – нет. Мне – да. Я ведь всё-таки лицо официальное. И потом, у меня есть некоторые… скажем так, полезные связи. Думаю, что за недельку-другую вполне смогу решить этот вопрос. Кто второй кандидат на отцовство?

— Серж Борю. Они с моим дядей вместе служили в Легионе. В девяносто шестом оба были сержантами и участвовали в миротворческой миссии в Боснии, – пояснил Степан.

— Понятно, – кивнул мэтр Блеро. – В понедельник моя помощница свяжется с вами и даст адрес клиники, где можно будет сдать образцы. Мадемуазель Ника, мне понадобятся ваши паспортные данные и контактный телефон.

— Конечно, – девушка встала из-за стола и, присев на надувной кровати, возле которой стояла её сумка, принялась искать паспорт.

— Чудесно. А теперь к моей новости! Я сегодня обедал со своим приятелем мэром и мимоходом рассказал ему о ваших планах открыть отель. Он отнёсся к этой идее весьма благосклонно, и даже предложил вам рассмотреть возможность ремонта старинного моста над Лискюи. Если вы восстановите мост, мэрия поможет с расчисткой и ремонтом старой дороги, которая там была. Вы получите превосходный велосипедный маршрут, причём на ваших землях, поскольку эта дорога большей частью проходит в вашем лесу. Мэрия получит ещё одно притягательное для туристов развлечение, регион – ещё чуть больше гостей. Все в выигрыше!

— Очень любопытно, – раздался вдруг бас Дуффа, весь вечер до этого просидевшего молча. – У меня только один вопрос, Антуан. Как долго ты сочинял эту свою небылицу?

Мэтр Блеро отшатнулся от стола с такой силой, что чуть было не опрокинул стул, на котором сидел. Гоблин одним движением руки стянул с головы очки и шеш. Ника, повернувшаяся к столу на его реплику, тоненько взвизгнула, увидев заострённые уши.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь