Онлайн книга «Последний круиз писателя»
|
— И что ты там делал в это время? — спросил его инспектор. — Кару, дай ему хоть дух перевести, — упрекнул приятеля Монтекристо. — Пусть договорит, ну. — Ну, вот я и говорю, — продолжил тот, — я видел, как кто-то вышел из каюты номер семь. Васто вмешался: — Седьмая — это каюта… — Мы знаем, капитан. Мы в ней были раньше. Продолжайте, Луччи. И кто это был? Юноша дал описание, после чего Карузо с Монтекристо недоверчиво переглянулись. — Однако! — сказал полицейский. — А тебя заметили? — Нет. — Но как? Разве ты не был там же, в коридоре? — Нет, — ответил моряк, приходя в еще большее замешательство. — Я теряю терпение, парень. — Я… собирался выйти из каюты номер двенадцать. Прежде чем это сделать, я слегка приоткрыл дверь, чтобы убедиться, что снаружи никого нет, и так я увидел человека. Я подождал, пока он уйдет, после чего вышел сам. Марцио обернулся к капитану. — Помогите мне, двенадцатая закреплена за… — Кармен Маццалупо. Карузо расхохотался. — А что ты делал в комнате Маццалупо в четыре утра? — невинно спросил книготорговец. — Кроссворды разгадывал, Монтекри. Что, ты думаешь, он там делал? — взорвался полицейский, изобразив недвусмысленный жест. Лицо моряка сделалось пунцовым. — А еще что-нибудь ты видел? — спросил у него Васто. Луччи покачал головой. — А куда он пошел, выйдя из седьмой? — спросил Карузо. — В третью. В свою каюту. — Молодец, матрос, — сказал полицейский, похлопав его по плечу. — Надеюсь, ты ей показал, этой милфе. Спасибо за информацию, капитан. Вы хорошо сделали, что сами к нам пришли. — Это мой долг, — ответил Васто, коснувшись полей шляпы, и ушел вслед за боцманом. — Все понятно с Маццалупо. Синьора любит молодое мясо. Эта штучка мне нравится все больше и больше. — То, что она нам сказала… — Может означать все или ничего. По-моему, это ничего не значит, — заключил Флавио, вытаскивая сигарету из пачки. Корабль внезапно накренился, издав зловещий стон, и киль захлестнула огромная волна. Мужчины потеряли равновесие и ударились о стену с глухим стуком. На мгновение они замерли, затаив дыхание, а потом напряженно переглянулись. — Я начинаю думать, что этот корабль проклят, Монтекри, — прошептал Карузо, как только пол перестал плясать под ногами, и наклонился, чтобы поднять пачку, выпавшую у него из рук. — Ну ты-то не начинай. Нам только суеверий здесь не хватало. Мисс Марпл и Пуаро вошли со скучающим видом, абсолютно безразличные к трагедии и непогоде. — Ах, если бы только кошки могли говорить… — произнес Карузо, глядя на них. — Уверен, они знают, кто виноват. Глаза Марцио вдруг осветились внезапным озарением. — Карузо, ты гений! — выдохнул он взволнованно. — Почему? — Потому что кошки могут говорить. — Что ты курил, Монтекри? — Вот видишь, я прав! Ты действительно гений! Решение кроется здесь. Иди за мной! — Может, лучше нам сначала послушать этого актера, Кристалло? — Не надо. Этот бедолага здесь ни при чем. — Но… — Доверься мне. Пойдем. Против своей воли полицейский поднялся и пошел за ним.
ГЛАВА 52 Монтекристо и Карузо вернулись в ресторанный зал спустя более часа, на этот раз вместе с корабельным врачом Густавом Арно. Мисс Марпл и Пуаро следовали за книготорговцем, словно тени. — Ох, наконец! Куда вы подевались? — выпалил Этторе Кристалло. — Пойдемте. Мне больше не вынести этого ожидания. |
![Иллюстрация к книге — Последний круиз писателя [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Последний круиз писателя [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/123/123599/book-illustration-4.webp)