Онлайн книга «Напрасная игра»
|
— Фу, слава богу! — Ани стала вытирать рукой его щеки. — Никогда не видела, как ты плачешь. Мне нравится. Он поднял лицо вверх, подставляя его под прохладные снежинки. — Рад, что тебе нравится. А еще слезы лечат синдром сухих глаз, — он постарался улыбнуться. — Что-то меня ноги не держат, поехали куда-нибудь, пока я тут не свалился. Выпить хочется. — Да и поесть, — предложила Ани, — в животе уже урчит. Они подошли к мотоциклу, припаркованному на стоянке между двумя полицейскими машинами. Ани оглянулась по сторонам и похлопала по багажнику. — Знал бы кто, что тут миллион лежит. Я думала, что вот-вот скажут: «А теперь, пожалуйста, пройдемте на досмотр вашего транспортного средства». Габриэль уселся сзади. — Не думаю, что Закар сказал им про деньги. Да и полицию прежде всего интересуют убийства. Они поехали в японский ресторанчик, где Габриэль в первую очередь попросил зарядное устройство для телефона и саке. — За здоровье Софи! — Ани взяла крохотную пиалку. — Да. И за здоровье Гора, — Габриэль выдохнул и залпом проглотил теплую, с кислинкой, настойку. Они сделали заказ, и Габриэль стал рассказывать про все, что случилось, со вчерашнего вечера. Подошла официантка и разложила на столе роллы. Они взяли палочки и принялись за еду, не прерывая беседу. — Я дала показания против Лео, — сказала с набитым ртом Ани, — что он знал про убийство и отпустил заказчика. — Думаю, выкрутится. Твое слово против его. — Ну и фиг с ним! Ты обещал рассказать, за что убили Мерилин. Габриэль посмотрел на Ани. — Когда Гора с Мерилин увезли со стоянки казино, я корил себя за то, что впутал и ее в эту историю… Оказалось, что это она меня впутала. Следила за мной и в казино подсыпала в коньяк что-то. Ани застыла не донеся до рта палочки с роллом. — Зачем? Она… с ними? Габриэль кивнул. — С самого начала. Чувствовала себя обязанной Закару, который помог ей в трудный период жизни. В последнее время разочаровалась в нем и хотела уйти. Закар собственник, любил ее по-своему и не собирался отпускать. Вначале они сговорились с Аароном, а тот указал на меня, как главное препятствие к осуществлению их плана. Мерилин следила за мной все время и знала, что я посещаю клинику, но не знала причину. Когда я рассказал ей про Софи, она решила помочь. После первой аферы в казино перевела деньги в клинику, и Закар узнал об этом. А после второй неудавшейся игры догадался, что это ее рук дело, и отдал приказ. Ани, задумчиво смотрящая в окно, вдруг напряглась. Габриэль перевел взгляд туда. Из остановившегося перед входом черного минивэна вышли двое мужчин в костюмах. Один из них встал возле мотоцикла Ани, а низенький круглоголовый шеф охраны казино, разговаривая по телефону, нескорым шагом вошел внутрь. Он подошел, обвел их ничего не выражающим взглядом и молча протянул Габриэлю телефон. — Ну здравствуй, Габриэль, — послышался в трубке чуть ли не ласковый голос Лео. — Если ты хотел скрыться от меня, то тебе стоило и дальше не включать телефон. — Я и не выключал, он был разряжен, — ответил Габриэль. — Никуда я не собирался скрываться, а поехал туда, где Закар держал моего друга. — Я, скажем так, немного в курсе, не зря кое с кем в полиции дружу. Недавно отсюда уехали следователи, забрав Камо. До этого он успел кое-что рассказать, про то, как ты им игру испортил. На мой взгляд, ты действовал чересчур самонадеянно и исходя из собственных мотивов. Но по большому счету к тебе нет претензий, — Лео сменил интонацию. — Вообще-то я послал не за тобой, а за Ани. У нас не было ее телефона, но я верно предположил, что она будет там, где ты, — по интонации Габриэль понял, что Лео ухмыльнулся. — Полиция откуда-то знает, что я отпустил Закара, чтобы он привез деньги. Ясное дело, что это показания Ани. Так что сейчас она поедет сюда. |