Книга Отвергнутая истинная, или Мыльное счастье попаданки, страница 76 – Виктория ГринЭри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отвергнутая истинная, или Мыльное счастье попаданки»

📃 Cтраница 76

— Ну, раз ты настаиваешь. — Цепь обвилась вокруг моей шеи, стягивая меня в смертельной хватке. — То я согласна.

В глазах Энсгара почему-то мелькнул ужас, а мое тело пронзила настолько жгучая боль, что я истошно закричала.

Мир перед глазами начал меркнуть, и последнее, что я услышала, был звон разбившихся зеркал.

Глава 38. Холодный душ

Открыв глаза, я не узнала место, где нахожусь. Над головой белый балдахин, подо мной мягкая кровать, а сбоку… Да как он смеет!

Тут же вскочив с кровати, я поспешила к массивной двери.

— Эли, — раздался взволнованный голос Энсгара. — Далеко собралась?

Я потянула за ручку, но дверь оказалась заперта.

— Не смей трогать меня! — взвизгнула я, когда Энсгар приблизился и попытался обнять.

Я ловко юркнула под его рукой и побежала к окну.

— Игрушка, значит! — Взобралась на подоконник и потянула за створки. — Ты же вроде наигрался.

Тоже закрыты…

Энсгар схватил меня в охапку и потащил в неизвестном мне направлении. Только сейчас я поняла, что нахожусь во дворце. И, по всей видимости, в покоях Энсгара.

Не говоря ни слова, Энсгар вошел в ванную и… О, в этом мире тоже душ есть?!

Включив сильный напор ледяной воды, он вошел вместе со мной под струи.

— Ай, ой, — завизжала я, пытаясь вырваться из хватки. — Холодно… Холодно.

— Знаю, любимая, — прошептал Энсгар, продолжая держать меня, — но, придется немного потерпеть.

Потерпеть? Зачем?!

— Да отпусти ты меня. — Принялась извиваться в его объятиях, словно змея. — И никакая я тебе не любимая!

Энсгар рыкнул.

— Чем дольше ты сопротивляешься, тем дольше мы будем стоять. — Он прижал меня к стене, нависая надо мной. Уперся руками по обе стороны от меня, загоняя в ловушку.

Холодные капли струились по его волосам, падая на мощную и невероятно соблазнительную грудь. Безумно хотелось провести пальчиками по его коже. Ощутить, как перекатываются мышцы, ощутить твердость и жар его тела.

Я опустила взгляд и увидела, что он… как и я, не одет!

Мы стоим голые, совершенно голые.

Мои соски отвердели, кожа покрылась мурашками, а между ног… Ну почему он так действует на меня!

— Кажется, — прорычал Энсгар, слоняясь к моим губам, — моя девочка плохо слушала Лириана.

Я непонимающе помотала головой.

— О чем ты?

Синие глаза Энсгара уже в упор смотрели в мои, его горячее дыхание на моей коже… Полные, красиво очерченные чувственные губы и… Как же я хочу их поцеловать.

— О том, что ни в коем случае нельзя верить тому, что мы слышим. — Энсгар с силой сжал мои ягодицы, резко впечатывая в себя.

Я тут же почувствовала, как в меня упирается его каменный член. Как сильно он возбужден!

Да и я возбуждена не меньше. Даже ледяной душ не помогает.

— Ну же, расскажи мне, что ты услышала в доме ведьмы, — Энсгар с легкостью приподнял меня, и я невольно обхватила ногами его накаченный торс. — Девочка моя сладкая.

— Я… я, — прошептала я, зарываясь пальцами в его жесткие волосы, — слышала…

Тряхнула головой.

— Что ты… — Я осеклась. Перед глазами возникла та самая сцена в доме ведьмы и… слова. Они отличались от тех, что я слышала.

Оказалось, что Энсгар просил ведьму отпустить меня. Угрожал ей, а я… так вот почему я слышала совсем другое.

— Так значит, я не твоя очередная игрушка, — прошептала я, закусив губу.

— Нет, — интимно промурлыкал Энсгар, нежно поцеловав меня в веки, — ты любовь всей моей жизни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь